Вы искали: apportegendom (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

apportegendom

Английский

consideration other than cash

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

Ö apportegendom utan sakkunnigutlåtande Õ

Английский

Ö consideration other than in cash without an experts' report Õ

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

apportegendom bestående av börsnoterade värdepapper.

Английский

calculation of the value of a contribution in the form of quoted securities;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

Ö aktier som ges ut mot apportegendom Õ

Английский

Ö shares issued for consideration other than in cash Õ

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

bolagsrätt - Ökning av aktiekapital - apportegendom - aktieägares företrädesrätt — upphävande

Английский

commission of theeuropean communities v italian republic

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i övrigt ansåg tyskland att överföringar på grund av bristande likviditet kan jämföras med apportegendom.

Английский

for the rest, germany took the view that the transfers were to be compared to a non-monetary capital contribution because of the lack of liquidity of the funds made available.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

aktier som ges ut mot apportegendom omfattas av kravet på värdering av en eller flera oberoende experter.

Английский

issuance of shares for non-cash-consideration is subject to the requirement of a valuation by one or more independent experts.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

från beräkningen av delfinansieringsbeloppet undantas apportegendom av typen byggnader i den mening som avses i artikel 116.1.

Английский

contributions involving real estate as referred to in article 116(1) shall be excluded from the calculation of the amount of co-financing.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

att göra det möjligt för företagen att tillföra apportegendom utan krav på ett expertutlåtande, såvida ingen har något att invända.

Английский

providing companies with the possibility to attract considerations other than in cash to their capital without having to resort to a special expert valuation, providing there is no opposition;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

beträffande fusioner och offentliga erbjudanden innehåller det andra direktivet en möjlighet för medlemsstater att undanta företag från direktivets krav på ett sakkunnigutlåtande om apportegendom.

Английский

in the case of mergers and public offers, the second directive contains a member state option to exempt companies from the report on contributions in kind required by that directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

när det gäller fusioner och offentliga erbjudanden finns det i det andra direktivet en möjlighet för medlemsstater att undanta företag från direktivets krav på ett sakkunnigutlåtande om apportegendom.

Английский

in the case of mergers and public offers, the second directive contains a member state option to exempt companies from the report on contributions in kind required by that directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

aktier som har getts ut mot apportegendom innan bolaget bildas eller får tillstånd att börja sin verksamhet skall vara fullt betalda inom fem år från bolagsbildningen eller tillståndet att börja verksamheten.

Английский

however, where shares are issued for a consideration other than in cash at the time the company is incorporated or is authorized to commence business, the consideration must be transferred in full within five years of that time.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i fråga om apportegendom, som exempelvis delstaten hessens passiva delägande, är ersättningspåslaget precis som vid föränderliga, penningmarknadsrelaterade instrument däremot vanligen identisk med ansvarspremien.

Английский

with illiquid capital contributions, as in the case of the silent partnership contribution of the land of hessen, the remuneration premium is, however, as with variable-interest money-market-related instruments, usually identical to the liability remuneration.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

vid bildandet av det nya bolaget behöver medlemsstaterna inte tillämpa bestämmelserna i artikel 10 i direktiv 77/91/eeg om kontroll av tillskott i form av apportegendom.

Английский

the member states need not apply to the formation of a new company the rules governing the verification of any consideration other than cash which are laid down in article 10 of directive 77/91/eec.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Шведский

närmare bestämt sker ett tillskott av aktiekapital på följande sätt: investeraren för upp tillgångar (kontanter eller apportegendom) på tillgångssidan i balansräkningen.

Английский

to be more precise, a normal transfer of capital takes place as follows: the investor brings in assets (either in cash or in kind) which are entered on the assets side of the balance sheet.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

varje medlemsstat ska tillhandahålla tillräckliga skyddsmekanismer som säkerställer att förfarandet enligt artikel 11 och denna artikel följs när det gäller tillförandet av apportegendom utan ett sådant sakkunnigutlåtande som avses i artikel 10.1, 10.2 och 10.3.

Английский

each member state shall provide for adequate safeguards ensuring compliance with the procedure set out in article 11 and in this article where a contribution for a consideration other than in cash is made without an experts' report as referred to in article 10(1), (2) and (3).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

medlemsstaterna får föreskriva att det utlåtande över apportegendom som avses i artikel 27.2 i direktiv 77/91/eeg och det utlåtande över delningsplanen som avses i punkt 1 ovan skall upprättas av samma sakkunnig eller sakkunniga.

Английский

member states may provide that the report on the consideration other than in cash referred to in article 27 (2) of directive 77/91/eec and the report on the draft terms of division drawn up in accordance with paragraph 1 shall be drawn up by the same expert or experts.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

en eller flera av bolaget oberoende sakkunniga, som utses eller godkänns av en förvaltningsmyndighet eller en domstol, skall avge ett utlåtande om apportegendomen innan bolaget bildas eller får tillstånd att börja sin verksamhet.

Английский

a report on any consideration other than in cash shall be drawn up before the company is incorporated or is authorized to commence business, by one or more independent experts appointed or approved by an administrative or judicial authority.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,889,511 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK