Вы искали: atomanläggningar (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

atomanläggningar

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

denna förordning skall tillämpas analogt på tillfällig personal, hjälppersonal och personal vid atomanläggningar.

Английский

this regulation shall apply by analogy to temporary , auxiliary and establishment staff .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i mitt ändringsförslag 20 betonas det faktum att det inte är forskningsprogrammets uppgift att betala för avvecklingen av atomanläggningar .

Английский

my amendment no 20 highlights the fact that it is not the job of a research programme to pay for the decommissioning of nuclear facilities.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

artikel 97 i euratom-fördraget förbjuder varje form av restriktion på grund av nationalitet beträffande bolag under en medlemsstats jurisdiktion, som önskar att delta i uppförandet av atomanläggningar i vetenskapligt eller industriellt syfte inom gemenskapen.

Английский

whereas article 97 of the euratom treaty prohibits any restrictions based on nationality as regards companies under the jurisdiction of a member state where they desire to participate in the construction of nuclear installations of a scientific or industrial nature in the community or to provide the relevant service in the community;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

transportören ska vara fri från det ansvar som föreskrivs i dessa enhetliga rättsregler, om skadan har orsakats av en atomolycka, och ägaren till atomanläggningen eller någon annan i dennes ställe är ansvarig för skadan enligt en stats lagar och bestämmelser om ansvar på atomenergiområdet.

Английский

the carrier shall be relieved of liability pursuant to these uniform rules for loss or damage caused by a nuclear incident when the operator of a nuclear installation or another person who is substituted for him is liable for the loss or damage pursuant to the laws and prescriptions of a state governing liability in the field of nuclear energy.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,853,016 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK