Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ska avrapporteras årligen final studierapport väntas senast fjärde kvartalet 2008
to be reviewed annually final study report expected by 4q 2008
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
den nu aktuella externa utvärderingen inleddes sent 2004 och skulle avrapporteras 2006.
the current external evaluation was launched in late 2004 with a report due in 2006.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
varje uppgift ska avrapporteras av eleven och kontrasigneras av en utsedd handledare.
each task shall be signed off by the student and countersigned by a designated supervisor.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
forumets arbete när det gäller dokumentationskrav för internprissättning avrapporteras i ett arbetsdokument från kommissionen13.
the work on transfer pricing documentation achieved by the jtpf is reported in a commission staff working document13.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
alla aspekter av riktlinjerna skall beaktas i medlemsstaternas sysselsättningspolitik och avrapporteras i de nationella lissabonprogram som skall läggas fram årligen.
all aspects of the guidelines shall be taken into account in the employment policies of the member states and be reported upon in the lisbon national programmes submitted annually.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
eesk rekommenderar att miljö- och hälsofrågorna på motsvarande sätt avrapporteras årligen, företrädesvis inför europeiska rådets vårtoppmöten.
the eesc recommends that environment and health issues should also be reported annually, preferably in time for the spring european council.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
genom att alla rättigheter i stadgan kontinuerligt avrapporteras varje år blir det möjligt att få en överblick över de framsteg som görs och nya problem som dyker upp.
by covering all the rights set out in the charter continuously, year after year, the report will enable us to monitor progress and the emergence of any new problems.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i meddelandet avrapporteras hur långt genomförandet av reformerna kommit i medlemsstaterna och eu som helhet, tillsammans med förslag för hur strategin kan utformas efter 2010.
the communication will report of the stage of implementation of the reforms in ms and in the eu as a whole and will contain proposals for the form of the strategy post 2010.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kommissionens stora mätning av eg-lagstiftning och därtill hörande genomförandeåtgärder kommer att inledas under våren 2007 och avrapporteras under fjärde kvartalet 2008.
the commission's large measurement of ec legislation and related transposition measures will commence in the spring of 2007 and report in the fourth quarter of 2008.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vid den tredje strategiska översynen av arbetet med bättre lagstiftning ska de tre huvudinslagen i dagordningen för bättre lagstiftning avrapporteras, nämligen konsekvensbedömning, förenkling och minskning av den administrativa bördan.
the third strategic review of better regulation will report on the three core components of the better regulation agenda – impact assessment, simplification and reduction of administrative burden.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vi avser därför att övervaka, och regelbundet avrapportera, alla aspekter av livet i hongkong , och jag kan verkligen bekräfta att detta kommer att innefatta en formell årsrapport till rådet och till parlamentet om alla frågor som har relevans för förbindelserna mellan eu och hongkong, inte minst politiska och kommersiella frågor, mänskliga rättigheter och samarbete.
we therefore intend to monitor and to report regularly on all aspects of hong kong life and i can certainly confirm that this will include an annual formal report to the council and to parliament on all questions relevant to eu-hong kong relations, not least political and commercial matters, human rights and cooperation.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: