Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
för säkerhets skull ska du inte ta inovelon tillsammans med alkohol.
as a precaution, do not take inovelon with alcohol.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
för säkerhets skull har kommissionen förutsatt att det handlar om bokföringsvärdet.
to err on the side of caution, the commission took it to be the book value.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
för säkerhets skull bör samtidig användning av esomeprazol och klopidogrel undvikas.
as a precaution, concomitant use of esomeprazole and clopidogrel should be discouraged.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
för säkerhets skull bör man i ett inledande samråd diskutera möjliga intressekonflikter.
as a safeguard, consultation must initially take place to discuss potential conflicts of interests.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
för säkerhets skull kan inte heller ombudsmannen begära att få ut några handlingar.
nor, for safety’s sake, can the ombudsman obtain any documents he might request.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ta med nödvändig dokumentation, som meritförteckning eller id-kort, för säkerhets skull.
make sure the language is clear, accessible, and straight to the point.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
för säkerhets skull ska blandningen utföras med en skyddsskärm mellan operatören och blandningen.
for safety, the mixing should be performed with a safety shield between the operator and mixture.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ha alltid med dig druvsockertabletter eller mellanmål med mycket socker i för säkerhets skull.
always carry glucose tablets or high sugar snacks with you, just in case.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
du måste för säkerhets skull använda ett icke-hormonellt preventivmedel under en vecka.
you must use non-hormonal contraception as back up for one week.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
jag vill inte lägga skulden på någon, men låt oss för säkerhets skull titta på skärmen.
i am not blaming anyone, but let us be clear and watch the screen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
lösenordet som du angav är för enkelt. för säkerhets skull, använd ett mer komplicerat lösenord.
the password you entered is too easy. for security reasons, please use a more complicated password.
Последнее обновление: 2010-01-26
Частота использования: 2
Качество:
upprepade behandlingar är inte nödvändiga och i synnerhet kan besprutningar "för säkerhets skull" undvikas.
repeated treatment is unnecessary: "insurance" treatments in particular can be avoided.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se till att du alltid har druvsockertabletter, godis, kakor eller fruktjuice med dig för säkerhets skull.
always carry glucose tablets, sweets, biscuits or fruit juice with you, just in case.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
se till att du alltid har glukostabletter, godis, kakor eller fruktjuice med dig, för säkerhets skull.
don’ t take any insulin if you feel a hypo coming on.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
positivt är dock att man i punkt 2 talar om att" utveckla alternativa möjligheter för säkerhets skull ".
on the positive side, however, is the fact that paragraph 2 talks about 'devising alternative options as a precaution '.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
för att stärka de europeiska regleringsmyndigheternas befogenheter ger direktivet utökade föreskrivande befogenheter, för säkerhetens skull.
in order to strengthen the powers of european regulators, the present directive provides for extended regulatory powers in the interest of safety.