Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
planet flög över mt. fuji.
the plane flew over mt. fuji.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
vi flög från london till new york.
we flew from london to new york.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
flög miljökvalitet kan bevaras i lokalsamhällena
preservation of high quality environment for local communities
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eller flög den kanske över gränsområdena ?
or maybe it flew across border areas?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
concorde ® flög för sista gången 2003.
± flight in 2003.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vart reste du första gången du flög?
what was the name of your first pet?
Последнее обновление: 2020-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eller flög den kanske över gräns områdena?
or maybe it flew across border areas?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i början av omstruktureringen flög Čsa till 67 destinationer.
at the beginning of its restructuring process, Čsa was flying to 67 destinations.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jag kan minnas en gång när jag flög hem via dublin .
i can remember the time when we were taken back to heathrow via dublin.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
diether schenkel flög tillbaka till tyskland två dagar senare.
dr schenkel flew back to germany two days later.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
han for på keruben och flög, han svävade på vindens vingar.
he made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
det flög tre leasade airbus a320 med bas på atens internationella flygplats.
it operated three leased airbus a320s based at athens international airport.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
den 22 maj 2006 flög en grupp europeiska experter till mauretanien för ett granskningsuppdrag.
a team of european experts flew to mauritania on 22 may 2006 for an evaluation visit.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1996 flög den förre brittiske utrikesministern malcolm rifkind till slovenien på väg till bosnien.
in 1996, the former british foreign secretary malcolm rifkind flew to slovenia en-route to bosnia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
det erbjöd sina passagerare ungefär samma service som ett traditionellt flygbolag och flög till stora flygplatser.
it offered its passengers similar services to those of a traditional airline and flew to major airports.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
du kanske inte saknar ljudet i sig, men känslan när känslan när fingrarna flög över tangenterna.
for those of you old enough to remember, it isn't the sound of that old electric typewriter that you miss so much, it's the way the keys felt under your fingers.
Последнее обновление: 2016-10-09
Частота использования: 19
Качество:
Источник:
jag är faktiskt så positiv till detta att även jag blev försenad, käre andria, när jag flög hit.
indeed, they are so much in favour of this that i too, mr andria, was delayed in my plane journey to strasbourg.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
planet flög från priština i kosovo, där slovakiska soldater tillsammans med andra trupper från världssamfundet deltagit i natos fredsbevarande uppdrag.
the plane was flying from priština, kosovo, where slovak soldiers together with other troops of the international community have been participating in the nato peace mission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
År 2007 registrerades över 790 miljoner passagerare, av vilka 520 miljoner flög inom eu, och 12,5 miljoner ton gods fraktades.
in 2007 the number of passengers recorded was over 790 million, of whom 520 million were flying within the eu, and 12.5 million tonnes of freight was carried.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vi tilläts inte passera gränsen utan flögs i stället till mexiko och därifrån till europa.
we were not allowed to cross the border, and were instead flown to mexico, and from there to europe.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: