Вы искали: gemensamma barn (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

gemensamma barn

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

för makars gemensamma barn"

Английский

parental responsibility for joint children

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

uppfostran av gemensamma barn och i varje annat äktenskapligt bistånd.

Английский

the only thing is that the wife must have actually made her contribution.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

problemet gäller inte bara den gemensamma fiskeripolitiken.

Английский

this is not a problem for the common fisheries policy alone, however.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

2252:e mötet om föräldraansvar för makars gemensamma barn: politisk överenskommelse.

Английский

g intergovernmental forum on forests: presen­tation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

civilrättsliga förfaranden om föräldraansvar för makarnas gemensamma barn i samband med ett sådant förfarande som avses i a.

Английский

civil proceedings relating to parental responsibility for the children of both spouses on the occasion of the matrimonial proceedings referred to in (a).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

domstols behörighet, erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och i frågor rörande föräldraansvar för makars gemensamma barn

Английский

jurisdiction, recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses *

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

b) civilrättsliga förfaranden om föräldraansvar för makarnas gemensamma barn i samband med ett sådant förfarande som avses i a.

Английский

(b) civil proceedings relating to parental responsibility for the children of both spouses on the occasion of the matrimonial proceedings referred to in (a).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

har makarna, eller har de haft, gemensamma barn (antingen gemensamma eller adopterade barn) (33)?

Английский

do the spouses have, or have they had, a child in common (either natural or adopted children) (33)?

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

denna förordning omfattar föräldraansvar för makarnas gemensamma barn i frågor med nära anknytning till förfaranden för äktenskapsskillnad, hemskillnad och annullering av äktenskap.

Английский

this regulation covers parental responsibility for children of both spouses on issues that are closely linked to proceedings for divorce, legal separation or marriage annulment.

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

bestämmelserna kommer att gälla civilrättsliga förfaranden avseende äktenskapsskillnad, hemskillnad och annullering av äktenskap och förfaranden som avser föräldraansvar för makars gemensamma barn.

Английский

the rules will apply to civil proceedings relating to divorce, legal separation or marriage annulment and to civil proceedings relating to parental responsibility for the children of both spouses.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

begreppet omfattar dock endast gemensamma barn, eftersom det rör sig om föräldraansvar som hänger nära samman med ansökan om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering.

Английский

but it will be confined to the children of both spouses, in view of the fact that the context is that of measures relating to parental responsibility taken in close conjunction with divorce, separation or annulment proceedings.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

en av de risker som måste beaktas när det gäller skyddet av makars gemensamma barn vid kris i äktenskapet, är att en av föräldrarna för bort barnet till ett annat land.

Английский

one of the risks to be considered in relation to the protection of the children of both spouses in a marital crisis is that one of the parents will take the child to another country.

Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

med rådets nya förslag till förordning om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och i mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn garanteras nu ett enhetligt civilstånd för europas medborgare.

Английский

the new proposal by the council for a regulation on the jurisdiction, recognition and enforcement of judgements in matrimonial cases and parental responsibility proceedings now guarantees uniform marital status for the citizens of europe.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

detta bidrag uppstår enligt § 83 punkt 2 i äktenskapslagen redan genom skötseln av det gemensamma hushållet, vård och uppfostran av gemensamma barn och i varje annat äktenskapligt bistånd .

Английский

under § 83( 2) of the marriage act, this contribution consists of the following:' running the joint household, caring for and bringing up the joint children, and any other conjugal support '.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

den aktuella förordningen om äktenskapsmål, som omfattar frågor om skydd av gemensamma barn vid sådana kriser, kan emellertid, om inte lämpliga åtgärder vidtas, inverka negativt på barns återlämnande.

Английский

this regulation on matrimonial matters, which involve questions of protection for the child of both spouses at times of crisis, may have a negative effect on the return of the child if appropriate steps are not taken.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

rådets förordning (eg) nr 1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn

Английский

council regulation (ec) no 1347/2000 of 29 may 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

ansökan om verkställbarhetsförklaring av en dom i mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn skall göras vid de domstolar som anges i förteckningen i bilaga i till förordning (eg) nr 1347/2000.

Английский

an application for a declaration of enforceability of a judgment on the exercise of parental responsibility for children of both spouses should be submitted to the courts listed in annex i of regulation (ec) no 1347/2000.

Последнее обновление: 2017-02-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

om ändring av förteckningen över domstolar i bilaga i till rådets förordning (eg) nr 1347/2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn

Английский

amending the list of competent courts in annex i to council regulation (ec) no 1347/2000 of 29 may 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

avtalet slår fast i vilken medlemsstat ansökan om hemskillnad , äktenskapsskillnad och äktenskaps ogiltighet skall göras; det stadgar vidare vilken medlemsstats regler för föräldraansvar för gemensamma barn som skall gälla vid ansökan om hemskillnad , äktenskapsskillnad och ogiltighetsförklaring av ett äktenskap .

Английский

it stipulates in which member state a divorce, legal separation or marriage annulment can be applied for, and also determines which member state is responsible for making a judgment on parental authority for children of binational marriages when a divorce, separation or marriage annulment has been applied for.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

det ena är rådets förordning (eg) nr 1347/2000(1) om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för markars gemensamma barn.

Английский

one is council regulation (ec) no 1347/2000(1) concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and matters of parental responsibility.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,097,759 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK