Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tack, fru karamanou.
thank you, mrs karamanou.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
karamanou begär ordet.
mrs karamanou wishes to speak.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
jag stöder karamanou-betänkandet.
i support the karamanou report.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
betänkande (a5-0206/2001) av karamanou
karamanou report (a5-0206/2001)
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
karamanou (pse). - (el) herr ordförande!
(the president cut off the speaker)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
. ( en) jag röstade för karamanou-betänkandet .
i voted in favour of the karamanou report.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
b4-1093/98 av karamanou för pse-gruppen,
b41093/98 by mrs karamanou, on behalf of the group of the party of european socialists;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- fråga 70 (karamanou): förorening av egeiska havet
- question 70 (karamanou): pollution of the aegean
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det gläder mig därför att karamanou efterlyser ett sådant system.
i am therefore very pleased that mrs karamanou would like to see such a system.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
anna karamanou kommer att säga något mer om detta om en stund.
mrs karamanou will say something more about this in a moment.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
fru karamanou! jag vet inte om kommissionsledamot fischler även förstår grekiska.
mr karamanou, i do not know whether commissioner fischler understands greek too.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
den delen av förslagen i karamanou-betänkandet kan jag stödja helhjärtat.
i give my unqualified support to that part of the proposals in the karamanou report.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
karamanou (pse). - (el) herr ordförande, ärade kolleger!
for that reason, we must promote overall transport links.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jag hoppas, anne karamanou, att vi skall slippa se samma utveckling i aten .
i hope, mrs karamanou, that there will be no repetition of this in athens.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
- fråga 8 (karamanou): massmediernas roll i den sexuella exploateringen av kvinnor
- question 7 (mccartin): cost of motor vehicles and vehicle insurance in ireland
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
( en) herr talman! jag vill också gratulera fru karamanou till detta betänkande .
mr president, i too should like to congratulate mrs karamanou on this report.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
karamanou (pse). - (el) fru ordförande, herr kommissionär, kära kolleger!
that is the best way of ensuring that the mai does not exert unreasonable pressure on developing countries to ad here to it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
karamanou (pse). - (el) herr ordförande, fru kommisionär, ärade kolleger!
ahlqvist (pse). - (sv) mr president, the report by my swedish colleague, mrs eriksson, which we are now
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
föredraganden: anna karamanou (esp, gr) om kvinnorna i sydöstra europa beslutsförfarande: initiativbetänkande.
meps added that the consumer and the guarantor have to be informed of the results of any such consultation immediately and without charge.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
våld mot katolska nunnor.- b5-0261/ 2001 av karamanou m.fl. för pse-gruppen ,
violence towards catholic nuns- b5-0261/ 2001 by mrs karamanou and others, on behalf of the pse group;
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество: