Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
religion bör förbli en privat angelägenhet, och konfessionslöshet bör vara normen inom offentliga frågor .
religion must remain a private affair and secularism must be the rule in public affairs.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
jag vill framför allt insistera på konfessionslöshet , och följaktligen en tydlig och klar uppdelning av offentliga angelägenheter .
the main line of approach i wish to highlight is that of the secular state, in other words the clear separation of religion and public affairs.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
genom denna strukturella konfessionslöshet förläggs trosuppfattningarna till den sfär där de hör hemma, det vill säga den privata sfären.
this structural secularity places beliefs where they are needed, in other words in the private domain.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vår kollega hyllar en respekt för konfessionsfriheten , efter bittra diskussioner inom kulturutskottet om en distinktion mellan konfessionslöshet och konfessionsfrihet.
after some heated discussions in the committee on culture on the distinction between secularism and secularity, our colleague did claim to respect secularity.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
den är granden för det franska demokratin. den kan sammanfattas i tre begrepp: konfessionslöshet, jämlikhet och representativ demokrati.
the republic is the cornerstone of french democracy and can be defined by three concepts: secularism, equality, and representative democracy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jag är dock i en djupare bemärkelse övertygad om att det endast är genom strukturell konfessionslöshet en stat eller en federation av stater kan garantera varje individs samvetsfrihet.
however, more seriously, i am convinced that only the structural secularity of a state or a federation of states can guarantee each person 's freedom of conscience.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
vi behöver säkert direktiv, vi behöver referenser, dess utom är det nödvändigt att det politiska ansvaret för beslutet skall godtas inom vår institutionella demokratiska ram, i en anda av tydlig konfessionslöshet.
the new questions arising in this field affect people's everyday lives and ought therefore to be very carefully investigated.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: