Вы искали: norrmännen (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

norrmännen

Английский

norway

Последнее обновление: 2010-08-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

inte undra på att norrmännen sa nej!

Английский

no wonder the norwegians said no!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

vitsen gick ut på att norrmännen alltid pratar om fisk .

Английский

the joke was that the norwegians always talk about fish.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

norrmännen odlar lax vid mynningarna till de älvar där det finns naturlaxstammar.

Английский

the norwegians breed salmon in the estuaries of rivers where there are stocks of natural salmon.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

lyckligtvis kom britterna, tyskarna, nederländarna och norrmännen spontant till vår hjälp.

Английский

fortunately, the british, germans, dutch and norwegians spontaneously came to our assistance.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

norrmännen har befunnits skyldiga och straffet skall meddelas i slutet av denna vecka.

Английский

the norwegians have been proved guilty and the penalty should be notified by the end of this week.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

ett minimipris kommer givetvis att hjälpa, men det kommer också att hjälpa norrmännen.

Английский

a minimum price will certainly help, but it will also help the norwegians.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

jag vill fortsätta med att säga att vad norrmännen beträffar så har de gjort klart vad de anser.

Английский

i would go on to say that, as far as the norwegians are concerned, they have made their views known.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

detta område stängdes också när norrmännen arbetade med projektet och forskarna lade fram nya slutsatser som inte påverkade industrin.

Английский

that area was also closed when the norwegians were working on the project, and scientists came forward with new conclusions that did not affect the industry.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

det är sant att norrmännen åtnjuter förmånstullar på den polska marknaden, medan exportörer från gemenskapen måste betala full tullsats.

Английский

it is true that the norwegians enjoy preferential tariffs in the polish market, while the community exporters have to pay the full rate of duty.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

norrmännen har vid två folkomröstningar - 1972 respektive 1994 - röstat "nej" till medlemskap i eu.

Английский

the norwegians voted against membership during referendums held in 1972 and 1994.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

Även om norrmännen i en folkomröstning i november 1994 beslöt att inte bemyndiga regeringen att ansluta landet till eu, förblir norge medlem i ees.

Английский

the 1980 free la law, amended in 1984 and 1992 by secondary legislation, sets out the limits for free and contributory civil la.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

på grundval av en vapenvila , som förhoppningsvis kommer att förlängas, sker utväxling av krigsfångar , och norrmännen ombeds att bistå på nytt .

Английский

following the ceasefire, which hopefully will hold up, prisoners of war have been exchanged and norway has again asked for assistance.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

för att återigen understryka det som fru gradin och andra har pekat på, det är de sårbara perifera samhällena som kommer att betala priset och norrmännen som kommer att skratta hela vägen till banken .

Английский

to emphasise yet again, as mrs gradin and others have pointed out, it is the vulnerable peripheral communities who will pay that price and the norwegians will be laughing all the way to the bank.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

till kommissionären skulle jag vilja säga att hon förlorade kampen mot sin kollega sir leon britten i denna fråga, eftersom vi förstår att han inte var särskilt entusiastisk över att ha med norrmännen att göra och inte vill införa begränsningar.

Английский

i would like to put it to the commissioner that she lost the battle with her colleague sir leon brittan on this because we understand that he is not very enthusiastic about dealing with the norwegians and does not want to introduce restrictions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

allt som sagts i detta oerhört komplicerade paket måste vägas mot missnöjet med att norrmännen, som befunnits skyldiga till statsstöd och dumpning, slipper, så att säga, hamna i fängelse eller åtminstone böter.

Английский

everything that is said in this immensely complicated package has to be measured against the dissatisfaction at finding out that the norwegians, who have been found guilty of subsidy and dumping, are getting out of gaol, so to speak, or certainly escaping a fine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

förhållandet liknar det som råder på ett marknadstorg, där priset faller om det finns mer jordgubbar. enligt den förebilden borde ryssarna föra ut mer gas på världsmarknaden och börja konkurrera med norrmännen, vilket skulle få priset att sjunka, men det kommer de inte att göra frivilligt.

Английский

the situation is similar to that at a weekly market, where, if there are more strawberries, the price drops, and so, taking that as an example, the russians ought to bring more gas onto the world market and start to compete with the norwegians, thereby bringing the price down, but they will not do that of their own free will and accord.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

herr talman! efter årtionden av krig och intensiv medling från norrmännens sida har flera regeringar i sri lanka efter varandra förklarat sig villiga att arbeta mot en överenskommelse med rebellerna , de tamilska tigrarna, med möjlighet till ett statsförbund som hindrar den centrala regeringen från att ingripa i den demokratiska administrationen för den autonoma nordöstra delen runt jaffna .

Английский

mr president, after decades of warfare and intensive mediation on the part of the norwegians, successive sri lankan governments have declared their willingness to work towards an agreement with the rebel tamil tigers, with the possibility of a confederation preventing the central government from intervening in the democratic administration of the autonomous north-east around jaffna.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,267,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK