Вы искали: nyckfulla (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

nyckfulla

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

vi måste stoppa denna nyckfulla utveckling medan det ännu finns tid.

Английский

we must arrest this wayward trend while there is still time.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

det militära ledarskapets nyckfulla styre fortsätter, såväl ekonomiskt som politiskt.

Английский

the military leadership's erratic governance continues, in economic terms and in the political sphere.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi drabbas inte av de nyckfulla faktorer som följer med globaliseringens tidsålder eller vindar.

Английский

we are not exposed to the imponderables of the age or the storms of globalisation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

detta är unikt för storbritannien och har införts på grund av våra nyckfulla väderförhållanden. säkerhetsresultaten är dessutom mycket goda.

Английский

it is unique to the uk because of our capricious weather conditions, and it also has a very good safety record.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

herr talman! eldr-gruppen har tidigare alltid varit ganska kritisk mot de tidigare ganska osammanhängande och nyckfulla årsprogrammen .

Английский

mr president, the eldr group has always been quite critical in the past of the somewhat incoherent and arbitrary nature of previous annual programmes.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

livsmedel i allmänhet, och mjölk i synnerhet, är för viktiga för medborgarnas välbefinnande för att de ska utsättas för en fri och oreglerad marknads nyckfulla beteende.

Английский

food in general and milk, in particular, is too important for the well-being of citizens to be subject to the vagaries of a free unregulated market system.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

allt han har gjort under dessa fem år är att följa den finansiella kapitalismens nyckfulla vägar i stället för att föreslå den nya lagstiftning som eu behöver för 2000-talet.

Английский

all he has done in these five years is support the wayward paths taken by financial capitalism instead of proposing the new regulations europe needs in the 21st century.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag stöder också föredragandens åsikt att behovet att kontrollera konkurrensens nyckfulla svängningar på en marknad som befinner sig i en avregleringsprocess måste vara förenligt med den svåra balansgången att ha tillräckligt många lantbrukare på marknaden för att jordbruksnäringen skall vara tryggad.

Английский

i also agree with the rapporteur 's view that the need to deal with the unpredictable swings of competition in a market in the process of being liberalised must be compatible with the crucial presence of a sufficient number of farmers to ensure proper countryside management.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

denna överdrivna och nyckfulla brådska, som borde ha lett oss till att också granska penningtvätt när det gäller kampen mot terrorism, har enligt min uppfattning fått oss att störta igenom processen när det faktiskt krävdes ytterligare eftertanke.

Английский

this excessive and erratic haste, which should have led us to assess money laundering also in terms of the fight against terrorism, has, in my opinion, led us to rush through the process, when further reflection was required.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

europas länder är bekymrade – och det med rätta – för den nyckfulla väg som kommissionen och de flesta av medlemsstaternas regeringar har slagit in på. de vill införa bestämmelser om ohämmad konkurrens bland dem själva.

Английский

the nations of europe are worried – and rightly so – in the face of the wayward path taken by the commission and most of the member states’ governments, which want to introduce rules of unbridled competition among themselves.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

kommer vi att kunna bete oss såsom krävande partner och vara i stånd att stärka kommissionsinstitutionen, utan vilken vi inte är någonting, vare sig de ena eller de andra, eller kommer vi att bete oss såsom pedantiska och nyckfulla inkräktare på en befogenhet som inte är vår?

Английский

can we be a strict partner to the commission, giving it the strength that is so vital to both our institutions, or will we be interfering usurpers, grasping for power that is not ours?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

leveranserna har skett på ett nyckfullt sätt.

Английский

it is being fitfully delivered.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,965,013 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK