Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
herr talman! den oförglömliga dagen den 11 september 2001 befann jag mig med en delegation från detta parlament i washington .
mr president, on that unforgettable day of 11 september 2001, i was in washington with a delegation from this parliament.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
varje dag ser vi på tv oförglömliga scener från ett land som har ruinerats av denna cyklon, och det är omöjligt att förbli likgiltig.
every day on tv we witness haunting scenes from a country ruined by this cyclone and it is impossible to remain indifferent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
efter det oförglömliga datumet tisdag den 11 september anser turkiet att det är dags att äntligen förvänta sig effektiva åtgärder för terrorbekämpning från europeiska unionen och dess medlemsstater.
after the memorable date of tuesday, 11 september, turkey considers that the time has come for the european union and its member states finally to issue effective anti-terrorist measures.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
vi får alltså inte utifrån staternas storlek agera utifrån det ständiga svar som casablancas oförglömliga gendarmeri hade att ge:? ta in de vanliga misstänkta!?
we cannot, then, where the size of states is concerned, recall the perennial response of the unforgettable chief of police in casablanca, which was to'round up the usual suspects '!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
under de oförglömliga dagar som den orangefärgade revolutionen varade var ert stöd en stor uppmuntran, en viktig symbol för oss som hjälpte oss i vår kamp mot den rädsla vi kände i december, som var en mycket svår månad att genomleva.
during those unforgettable days of the orange revolution your support was of great encouragement, a great symbol for us, helping us in our struggle against the fear we knew during the month of december, which was a very difficult month to live through.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
– på paradisöarna maldiverna, där mer än 300 000 europeiska turister tillbringar oförglömliga semestrar, måste tusentals lokala invånare utstå ett skrämmande förtryck av en regim som har suttit vid makten i 26 år.
in the paradise islands of the maldives, where more than 300 000 european tourists enjoy unforgettable holidays, thousands of local citizens have to endure appalling oppression by a regime that has been in power for 26 years.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
i går påminde den grekiske vice utrikesministern oss om det som den oförglömliga melina merkouri ofta sade -och melina merkouri får inte saknas i en diskussion om kultur - alltså att kultur bör vara den grekiska politikens tunga artilleri.
the european parliament will play a particularly active part in this matter as' a focus for the variety of european cultures.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
– herr talman! det är beklagligt att kommissionsledamoten var tvungen att gå, för nu kommer våra oförglömliga tal inte att få någon betydelse för eu : s framtid, men det gör detsamma.
mr president, it is a pity that the commissioner had to go because now our immortal speeches will not make an impact on the eu’ s future, but never mind.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
om det inte vore så enkelt att glömma bort mottagaren hade den varit helt oförglömlig.
if it weren't so easy to forget about, you might just find this receiver unforgettable.
Последнее обновление: 2016-10-09
Частота использования: 9
Качество: