Вы искали: oreserverat (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

ett oreserverat tack således.

Английский

so an unqualified thank you.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

kommissionen stöder oreserverat deras fall.

Английский

the commission supports their case unreservedly.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

därför måste vi stödja detta oreserverat.

Английский

this is why it deserves our unqualified support.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

detta tillvägagångssätt fick också oreserverat stöd av europaparlamentet.

Английский

this approach also won unequivocal support from the european parliament.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

revisionsrätten har inte oreserverat bestyrkt eu:s övriga utgiftsområden.

Английский

the court did not give an unqualified assurance for the remaining areas of eu spending.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

av den anledningen förespråkar jag oreserverat europeiskt stöd till denna strategi .

Английский

that is why i call on europe to lend its unconditional support to this strategy.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

jag fördömer också oförbehållsamt och oreserverat terrorhandlingar var dessa än begås.

Английский

i also unhesitatingly and unreservedly condemn terrorist acts wherever they are perpetrated.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

om 4.30 betraktas som för sent ber jag kammaren oreserverat om ursäkt !

Английский

if 4.30 a. m. is judged to be too late, then i apologise unreservedly to this house!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

därför kan vi i dag säga att vi oreserverat stöder cyperns inträde i euroområdet.

Английский

we can therefore say today that we unreservedly support cyprus's accession to the euro zone.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

dessa mord och andra angrepp har fördömts på ett oreserverat sätt av hinduiska världsrådet.

Английский

these killings and other attacks have been unreservedly condemned by the world ' hindu council.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

detta förutsätter även ett oreserverat engagemang för de mål och strukturer som denna dimension omfattar.

Английский

that also presupposes an unqualified commitment to the objectives and structures concerned with this dimension.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

detta är en av de sista chanserna för barrosokommissionen att ta steget mot en oreserverat positiv revisionsförklaring.

Английский

what you have before you is one of the last chances for the barroso commission to make headway towards an unreservedly positive statement of assurance.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

sanktionskommitténs förfarande att oreserverat anamma förenta staternas förteckning över terroristmisstänkta individer och organisationer är inte godtagbart.

Английский

the sanctions committee 's practice of accepting without qualification the united states ' list of individuals and organisations suspected of terrorism is not acceptable.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

– herr talman! jag vill oreserverat ställa mig bakom det som de föregående talarna har sagt.

Английский

   – mr barón crespo, all these requests will be scrupulously passed on to pat cox.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

parlamentet stöder oreserverat rådets ståndpunkt, som innebär att rådet inte kommer att förhandla med ryssarna i denna fråga .

Английский

parliament is supporting the council unconditionally in its position, according to which it will not enter into any negotiations with the russians in this respect.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

boten för dessa överdrifter är att ändra lagen eller åtminstone införa uttryckliga bestämmelser om ett oreserverat undantag för offentliga tjänster .

Английский

the answer to these excesses is to change the law or at least to make explicit provision for an unqualified derogation for public services.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

desto större anledning att vi oreserverat och systematiskt har fördömt eta:s attacker, där hundratals oskyldiga har dödats.

Английский

all the more reason for our having unreservedly and systematically condemned the attacks by eta, which have killed hundreds of innocent people.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

kolleger! jag hoppas att vi fattar det bestämda beslutet att europaparlamentet oreserverat fördömer statskuppen och stöder president manuel zelayas återinstallation.

Английский

my fellow members, i hope we come to the firm decision that this house condemns the coup d'état unreservedly and supports the restoration of president zelaya.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

esk ställde sig oreserverat bakom kommissionens ståndpunkt att debatterna om "gemenskapens industriella strategi" sedan länge hade saknat en fungerande begreppsmässig inramning4.

Английский

the committee entirely agreed with the commission's assertion that for years the debate on the theme of industrial policy had been blurred by the lack of an appropriate conceptual framework4.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

arbetsgruppen fattade i april 2006, när den antog sitt arbetsprogram, ett viktigt beslut(52), som datatillsynsmannen oreserverat stödde.

Английский

in april 2006, when adopting its work programme for 2006–07, the working party took an important decision (52), with firm support of the edps.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,475,618 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK