Вы искали: rättssubjektet (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

rättssubjektet

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

efternamn, förnamn på personer med rätt att företräda rättssubjektet:

Английский

name, given name of the person(s) with powers of representation over the legal entity:

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

denna information kommer sedan att vidarebefordras till den medlemsstat där rättssubjektet är etablerat.

Английский

this information will then be passed on to the entity’s member state of establishment.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

följaktligen kommer inkomsterna från det berörda företaget eller rättssubjektet att inkluderas i definitionen av räntebetalning.

Английский

consequently, the income from the undertaking or entity concerned will be included in the definition of interest payment.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

rättssubjektet ska ansvara för deltagandet i klustret och åtkomst till klustrets anläggningar, hjälpmedel och aktiviteter.

Английский

this entity shall be in charge of managing the participation and access to the cluster’s premises, facilities and activities.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

direkt eller indirekt, faktiskt eller rättsligt, innehav av rätten att fatta beslut i rättssubjektet.

Английский

the direct or indirect holding, in fact or in law, of decision-making powers in the legal entity concerned.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det ansvar som deltagarna i rättssubjektet har skall fastställas i enlighet med den lag enligt vilken detta gemensamma rättssubjekt inrättades.

Английский

the liability of its members shall be defined in accordance with the law under which this common legal entity was established.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

i det tillgängliga underlaget kallas kahla ii ofta auffanggesellschaft, och kommissionen konstaterade att kontrollen, egendomsförhållandena och rättssubjektet ändrats.

Английский

the documents submitted often refer to kahla ii as an auffanggesellschaft and the commission noted that a change of control, ownership and legal personality took place.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

med tanke på subsidiaritetsprincipen får den berörda medlemsstaten själv vidta nödvändiga åtgärder för att de se till att rättssubjektet fullgör de skyldigheter som ankommer på ett betalningsombud.

Английский

in view of the principle of subsidiarity, it is left to the member state in question to take the necessary measures to ensure that the entity complies with the paying agent obligations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

förslag angående ett sådant deltagande skall i förekommande fall lämnas in gemensamt med den/de israeliska rättssubjektet/-subjekten.

Английский

proposals for such participation shall be submitted jointly, where required, with the israeli legal entity/ies.

Последнее обновление: 2016-11-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

ett kontrollförhållande föreligger om ett rättssubjekt kontrollerar det andra direkt eller indirekt, eller ett rättssubjekt är underställt samma direkta eller indirekta kontroll som det andra rättssubjektet.

Английский

a controlling relationship shall exist where one legal entity directly or indirectly controls the other or one legal entity is under the same direct or indirect control as the other.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

om rättssubjektet utövar denna rättighet måste det för samtliga räntebetalningar det gör därefter tillämpa den serie på varandra följande kriterier som anges i punkt 2 i syfte att fastställa om dessa betalningar omfattas av direktivet.

Английский

when the entity exercises this option, it is bound to perform the series of successive tests of paragraph 2 for any interest payment it makes subsequently in order to determine whether such payment falls within the scope of the directive.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

dessa rättssubjekt skall uppge beloppet på den ränta som kan hänföras till var och en av de medlemmar i rättssubjektet som är faktiska betalningsmottagare i enlighet med artikel 2.1 och som har sin hemvist i en annan medlemsstat än den där rättssubjektet är etablerat.

Английский

such entities are required to report the amount of interest attributable to each of the members of the entity who are beneficial owners within the meaning of article 2 (1) and who are resident in a member state other than the one where the entity is established.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

för att informera den medlemsstat där ett rättssubjekt är etablerat om att ett rättssubjekt på medlemsstatens territorium skall anses vara ett betalningsombud när det mottar ränta, skall den ekonomiska aktör som betalar ränta till ett sådant rättssubjekt meddela aktörens etableringsmedlemsstat rättssubjektets namn och adress samt totalbeloppet på den ränta som betalats till rättssubjektet.

Английский

in order to inform the member state of establishment of the entity of the fact that an entity on its territory is to be considered a paying agent upon receipt, the economic operator paying interest to such an entity must communicate the name and address of, and the total amount of interest paid to the entity to its member state of establishment.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

ett rättssubjekt som utövar denna rättighet kommer inte att anses vara ett betalningsombud enligt punkt 2, men rättssubjektet blir ett betalningsombud enligt punkt 1 om det senare betalar ränta till, eller sörjer för att ränta betalas direkt till förmån för, en faktisk betalningsmottagare.

Английский

if the entity exercises this option it will not be considered a paying agent under paragraph 2 but it will become a paying agent under paragraph 1 if it subsequently pays interest to, or secures the payment of interest for the immediate benefit of, a beneficial owner.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

alla säkerhetskontroller som avses i punkt 6.3.2 till ett annat rättssubjekt om kontrollerna genomförs på annat håll än på den säkerhetsgodkända speditörens egna anläggning eller på en flygplats, och rättssubjektet är certifierat eller godkänt och ingår i den behöriga myndighetens förteckning över rättssubjekt som kan utöva dessa tjänster. och

Английский

any of the security controls referred to in point 6.3.2 to another entity, where the controls are carried out elsewhere than at the regulated agent’s own site or at an airport, and the entity has been certified or approved and listed for the provision of these services by the appropriate authority; and

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

det framgick även av undersökningen att de bägge närstående företagen i fråga utmärktes av att det inte fanns någon klar skiljelinje mellan de bägge rättssubjektens kostnader.

Английский

moreover the investigation revealed that one of the characteristics of the two related companies in question was the absence of a clear distinction between the expenses borne by the respective legal entities.

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,470,411 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK