Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mycket olika behov för väl avgränsande målgrupper :
meeting the varied needs of highly specific target groups:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avgränsa områden, skylta och kontrollera tillträdet
delimit areas, put up signs and control access
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
platser och uppmuntra näringslivet att tillämpa god praxis och avgränsa områden för barn.
sites, and considered their further development to be an important priority.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det handlar särskilt om att avgränsa områden med svårigheter och om att hitta nya sätt att göra detta.
specifically, it is about delimiting disadvantaged areas and, in particular, about finding new ways of delimiting them.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
initiativet kommer att leda till ett bättre system för att avgränsa områden med svårigheter och anpassa åtgärden till ändrade förutsättningar.
the initiative will result in an improved delimitation system for areas with handicaps, thus adjusting the measure to changed circumstances.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
varje steg i utvärderingsprocessen måste vara väl avgränsat från de föregående.
each subsequent stage of the procedure must be clearly distinct from the previous one.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
låt oss börja med ett helhjärtat och väl avgränsat samarbete inom handel och teknik.
let us begin with wholehearted and clear-cut cooperation in business and technology.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag skulle vilja att mandatet till unionens förhandlare pascal lamy blev tydligt och ytterst väl avgränsat.
i would like the mandate given to pascal lamy, the union 's negotiator, to be clear and extremely well-defined.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
milt ödem (området är väl avgränsat genom klar svullnad) …
slight oedema (edges of area well defined by definite raising) …
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
(16) medlemsstaterna uppmanas att bekräfta avgränsningen av bergsområden och områden som präglas av särskilda svårigheter och avgränsa områden som präglas av betydande naturbetingade svårigheter.
(16) member states are required to confirm the delimitation of mountain areas and areas affected by specific handicaps and to delimitate areas affected by significant natural handicaps.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
det europeiska projektet är väl avgränsat och syftet med det är att närliggande och likartade länder skall dela på ett antal funktioner för att bygga upp en ny politisk helhet.
the european project is a well-defined one, the aim of which is to share a number of competences between neighbouring and similar countries in order to build a new political whole.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det är därför nödvändigt att införa ett tillståndsförfarande för en väl avgränsad treårsperiod och att väl avgränsa räckvidden för denna åtgärd, så att den förblir kontrollerbar och begränsad.
provision should therefore be made for an authorisation procedure to be introduced for a full and clearly defined three-year period and for the scope of this measure to be made subject to strict conditions so that it remains verifiable and limited;
), ochinom ett väl avgränsat geografiskt område, går det attjämföra medlemsstaterna och skapa sig en bild somomfattar hela eu.
), and within a well-defined geographical area, affords the opportunity to make comparisons of thephenomenon in different member states and obtain an eu-wide perspective.
herr talman, fru kommissionär! detta initiativbetänkande, som är värt att hylla, belyser inom ett väl avgränsat område - analfabetismen- på ett konkret sätt två strategier som eu nyligen lagt fast, genom att å ena sidan anta europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna och å andra sidan handlingsprogrammet för att bekämpa social utslagning.
mr president, commissioner, this own-initiative report, which we should welcome, concerning the specific subject of illiteracy sheds light on two particular approaches recently implemented by the european union in adopting the eu charter of fundamental rights on the one hand and the action programme combating social exclusion on the other.