Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
och du, människobarn, vänd ditt ansikte mot dina landsmaninnor som profetera efter sina egna hjärtans ingivelser; profetera mot dem
وانت يا ابن آدم فاجعل وجهك ضد بنات شعبك اللواتي يتنبأن من تلقاء ذواتهنّ وتنبأ عليهنّ
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
du människobarn, profetera mot israels profeterande profeter; säg till dem som profetera efter sina egna hjärtans ingivelser: hören herrens ord.
يا ابن آدم تنبأ على انبياء اسرائيل الذين يتنبأون وقل للذين هم انبياء من تلقاء ذواتهم اسمعوا كلمة الرب.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
när de som fruktar gud besväras av onda ingivelser från djävulen , påminner de sig guds [ förmaningar och varningar ] och då får de sin klarsyn tillbaka .
« إن الذين اتقوا إذا مسَّهم » أصابهم « طيفٌ » وفي قراءة طائف أي شيء ألَّم بهم « من الشيطان تذكَّروا » عقاب الله وثوابه « فإذا هم مبصرون » الحق من غيره فيرجعون .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
[ efter en tid ] gav vi moses genom ingivelse denna befallning : " tåga bort med mina tjänare under natten , ni kommer nämligen att förföljas ! "
« وأوحينا إلى موسى » بعد سنين أقامها بينهم يدعوهم بآيات الله إلى الحق فلم يزيدوا إلا عتوا « أن أسر بعبادي » بني إسرائيل وفي قراءة بكسر النون ووصل همزة أسر من سرى لغة في أسرى أي سر بهم ليلا إلى البحر « إنكم مُتَّبعون » يتبعكم فرعون وجنوده فيلجون وراءكم البحر فأنجيكم وأغرقهم .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование