Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
föratt manskakunna minskasystembegränsningarna på de transeuropeiskalederna krävs samförstånd bland medlemssta- terna.
arendszerkorlátoknakatranszeurópaitengelyekentörténő megszüntetése tagállamok közötti megállapodást tesz szükségessé.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hardeprioriteradeprojektenvaritändamålsenligasom mekanism för att koncentrera eu-medel till deviktigaste transeuropeiskalederna och,framför allt,ivilken mån har de fastställtsienlighet med påvisbara behov när det gäller befintliga ochförväntadejärnvägstjänster?
az ellenőrzés során a számvevőszék a négyfő kockázati területre összpontosított, mégpedig: ο eredményes mechanizmusként összpontosították-ea pri-oritástélvezőprojektekazuniósfinanszírozástafőbb transzeurópai tengelyekre, különösen a tekintetben, hogy azokat a meglévő és tervezett vasúti szolgáltatások vonat-kozásábankimutathatószükségletekszerint határozták-e meg; ο a ten-t és a kohéziós szakpolitika keretében nyújtott pénzügyi támogatás eredményesen irányult-e a prioritást élvező területekre,illetve mindezt mennyiben támogatják alapos kiválasztási ésjóváhagyási eljárások; ο azinfrastruktúraunióstársfinanszírozásúszakaszaitaz előírásoknak megfelelőenépítették-e meg,és–eztkö-vetően–indokolatlankésedelemnélkülálltak-ekészen a használatba vételre; ο azelvárásoknak megfelelővolt-eazinfrastruktúra uniós társfinanszírozású szakaszainak kihasználtsága, többek között azontranszeurópaitengelyen belül, amelynekrészét alkotják?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
andra skäl till att tåg måste stanna är att man inte accepterar rullande materiel som godkäntsför användningiandra medlemsstater ochinte godkännertågpersonalens utbildning och behörig-hetsprövning,tekniska ochkommersiellakontroller ochtra-fikstyrningirealtid(se bilaga viiför en genomgång av dessa problemtillsammans med exempelfrån de avsnittsomingick iurvalet för granskning och de transeuropeiskaleder som de är belägna på).
vonatleállást okozhat még, ha az egyiktagállamban engedélyezett gördülőállomány nem léphet bea másiktagállamba; ha nemfelel megavonatsze-mélyzet képzettsége vagy képesítése; ha műszaki vagy kereske-delmijellegű ellenőrzést végeznek; ha gondok vannak a valós idejű forgalomirányítással (e problémák áttekintéséhezlásd, az ellenőrzés mintaszakaszaiból és a helyük szerinti transzeurópai tengelyekből vett példákkal: vii. melléklet).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: