Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
storleken på det bistånd som ges och antalet nya biståndsåtaganden blev avsevärt.
de hoeveelheid gegeven hulp en nieuwe steunverplichtingen is aanzienlijk.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
lÄngsta giltighetstid fÖr Åtaganden*, Åtaganden och vissa bistÅndsÅtaganden a)
maximumgeldigheidsduur van verbintenissen(*), eerdere ver bintenissen en bepaalde hulpverbintenissen a)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
efter konferensen uppgick totalbeloppet för biståndsåtaganden till 1,24 miljarder dollar.
referentie: gemeenschappelijk optreden 95/545/gbvb — pb l 309 van 21.12.1995 en buil.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi är dock av den uppfattningen att respektive medlemsland i eu skall besluta om formerna för sina olika biståndsåtaganden .
we zijn echter van mening dat de afzonderlijke lidstaten van de eu moeten beslissen over de vorm van hun verschillende hulpmaatregelen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
de kraftigt höjda livsmedels- och energipriserna och den globala finanskrisen prövade eu:s förmåga att infria sina biståndsåtaganden samt förmågan att möta och tillgodose nya behov.
de stijgende voedsel- en energieprijzen en de wereldwijde financiële crisis hebben het vermogen van de eu om de lopende hulpverbintenissen na te komen en ook in nieuwe behoeften te voorzien, op de proef gesteld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en handlar om hur kommissionären anser att det bistånd som härrör från madridkonferensen passar in i våra andra biståndsåtaganden , i synnerhet i områden i afrika och på andra håll där det råder konflikter som inte uppmärksammas lika mycket av medierna , men där folk fortfarande lider.
ik wil de commissaris vragen hoe hij de hulpmaatregelen die zijn voortgevloeid uit de conferentie in madrid denkt in te passen in onze overige steunverplichtingen, zoals bijvoorbeeld in bepaalde gebieden in afrika en in andere delen van de wereld waar conflicten aan de gang zijn die minder aandacht van de media krijgen maar waar desalniettemin sprake is van menselijk lijden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
)biståndsåtaganden 2002 (ännu ej utbetalade) inom ramen förden nionde europeiska utvecklingsfonden.)biståndet fastställdes vid ett möte med g8-länder i genua i juli2001.)unfpa: fn:s befolkningsfond.ippf: internationella familjeplaneringsförbundet.
)in 2002 vastgelegde middelen (maar die nog uitbetaald moetenworden) uit het 9e europees ontwikkelingsfonds.)fonds ingesteld tijdens de bijeenkomst van de g-8-landen in genua in juli 2001.)unfpa: fonds van de verenigde naties voor bevolkingsactiviteiten. ippf: internationale federatie voor ouderschapsplanning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: