Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beroende på uppvisandet av effektivt likvärdigt tillträde och av konkurrensvillkoren, särskilt effektiv infrastrukturbaserad konkurrens, kan det finnas ytterligare scenarier där införande av reglerade tillträdespriser i grossistledet inte är förenligt med regelverket.
naargelang van de aanwijsbaar doeltreffende gelijkwaardige toegang en de omstandigheden op concurrentiegebied, met name doeltreffende concurrentie op basis van de infrastructuur, kunnen er aanvullende scenario’s bestaan waarbij het opleggen van gereguleerde wholesaletoegangsprijzen overeenkomstig het regelgevingskader niet gerechtvaardigd is.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
den tyska regeringen hävdar att den i stället genom åtgärden vill uppnå en ”livskraftig infrastrukturbaserad konkurrens”, som liksom bredbandssektorn kan förväntas ha positiva följdverkningar.
anderzijds betoogt de duitse regering dat zij met de maatregel een „levensvatbare concurrentie op basis van de infrastructuur” wil bereiken waarvan — net als in de breedbandsector — een positieve werking is te verwachten.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
i de nya koncepten kan till exempel högpresterande fordon med låg miljöpåverkan kombineras med smarta, säkra, inbyggda och infrastrukturbaserade system.
zo kunnen bij de activiteiten voertuigen die hoge prestaties leveren, maar een klein milieueffect hebben, worden gecombineerd met slimme, betrouwbare boordsystemen en infrastructuursystemen.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: