Вы искали: redovisningstermer (Шведский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Dutch

Информация

Swedish

redovisningstermer

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Голландский

Информация

Шведский

i redovisningstermer motsvarar åtagandena en skuld till en hypotetisk avvecklingsoperatör.

Голландский

in boekhoudkundig opzicht stemmen deze verplichtingen overeen met een schuld tegenover een hypothese ontmantelingsexploitant.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

sådana övergripande politiska intentioner kan emellertid inte fångas upp i redovisningstermer.

Голландский

dergelijke algemene politieke intenties kunnen echter niet boekhoudkundig worden erkend.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

som ni vet har vi gått längre än att tänka enbart i redovisningstermer och gett uppgiften en politisk utgångspunkt, eftersom vi måste lägga upp det politiska projektet för ett utvidgat eu i linje med de resurser som behövs för att genomföra det.

Голландский

zoals u weet hebben wij besloten af te stappen van een zuivere boekhoudkundige aanpak en de werkzaamheden op politieke leest te schoeien. wij moeten er immers voor zorgen dat het project van het uitgebreid europa ten uitvoer wordt gelegd overeenkomstig de daarvoor noodzakelijke middelen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

när kommissionen tillämpar den nya ordalydelsen måste den visa en verklig europeisk ambition och lägga det förhållningssätt åt sidan – som uttrycks i snäva redovisningstermer – som nyligen föranlett den att vägra vissa företagsfusioner.

Голландский

maar dan moet de commissie bij de toepassing van de nieuwe tekst wel blijk geven van een echte europese ambitie en haar strikt boekhoudkundige benadering, op basis waarvan zij onlangs nog bepaalde industriële fusies verbood, terzijde schuiven.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

det senare är den allmänt vedertagna redovisningstermen [3]. vi menar därför att det är lämpligare att använda den i de ändrade direktiven.

Голландский

in de toelichting wordt deze passage verduidelijkt door de toevoeging "niet "at arm's length"".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,545,888 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK