Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i andra delen sammanfattas statistiken över oegentligheter som anmälts enligt sektorsförordningarna.
het tweede punt geeft een samenvatting van de resultaten van de statistieken over de op grond van de sectorale verordeningen gemelde onregelmatigheden .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
resultat av bedrÄgeribekÄmpningen: statistik Över berÄgerier och andra oegentligheter som anmÄlts av medlemsstaterna enligt sektorsfÖrordningarna
resultaten van de fraudebestrijding: statistieken over door de lidstaten gemelde fraude en andere onregelmatigheden op grond van sectorale verordeningen
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
resultat av bedrägeribekämpningen: statistik över berägerier och andra oegentligheter som anmälts av medlemsstaterna enligt sektorsförordningarna 12
resultaten van de fraudebestrijding: statistieken over door de lidstaten gemelde fraude en andere onregelmatigheden op grond van sectorale verordeningen 12
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
statistiken i det här kapitlet avser misstänkta bedrägerier och andra oegentligheter som anmälts av medlemsstaterna, enligt definitionerna i sektorsförordningarna.
de statistieken in dit hoofdstuk hebben betrekking op door lidstaten gemelde verdenkingen van fraude en onregelmatigheden op grond van de sectorale verordeningen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kommissionen skall säkerställa att utnyttjandet av dessa möjligheter inte förhindrar att de bestämmelser följs som anges i sektorsförordningarna eller i denna förordning."
de commissie waakt erover dat gebruikmaking van deze mogelijkheden geen afbreuk doet aan de naleving van de sectorale verordeningen of van deze verordening.";
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kommissionen skall säkerställa att utnyttjandet av dessa möjligheter inte förhindrar att de bestämmelser följs som anges i sektorsförordningarna eller i denna förordning.%quot%
de commissie waakt erover dat gebruikmaking van deze mogelijkheden geen afbreuk doet aan de naleving van de sectorale verordeningen of van deze verordening.";
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
3. förutom dessa koder för fasta destinationer och grupper av länder finns det likaså koder för vart och ett av de tredje länder som återfinns i nomenklaturen avseende länder och territorier för statistik över gemenskapens utrikeshandel och handeln medlemsstater emellan. dessutom kan det i sektorsförordningarna förekomma koder för grupper av länder.
(3) naast deze codes voor vaste bestemmingen en groepen landen, bestaan ook codes per derde land, die zijn opgenomen in de nomenclatuur van landen en gebieden voor de statistieken van de buitenlandse handel van de gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten; codes voor groepen landen kunnen ook voorkomen in de sectorale verordeningen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
2. för att underlätta den elektroniska överföringen av uppgifter och på så sätt sänka kostnaderna bör sektorsförordningarna om exportbidrag utformas på ett mer enhetligt sätt. i detta syfte bör det fastställas koder för fasta destinationer och grupper av länder som är gemensamma för flera marknadsordningar. denna kodifiering bör införas i förordning (eeg) nr 3846/87.
(2) om het elektronisch doorsturen van gegevens te vergemakkelijken en aldus de kosten te drukken, moet de uniformiteit van de sectorale verordeningen tot vaststelling van de uitvoerrestituties worden vergroot; daartoe moeten codes worden vastgesteld voor de vaste bestemmingen en groepen landen die verschillende marktordeningen gemeen hebben; het lijkt dienstig deze codes in verordening (eeg) nr. 3846/87 op te nemen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: