Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dessa är inga soldater och de måste särskiljas från unga människor i våra egna militärstyrkor .
Τα παιδιά αυτά δεν είναι στρατιώτες και πρέπει να διακρίνονται από τους νέους των δικών μας ενόπλων δυνάμεων.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
militärstyrkor från turkiet har ännu en gång anfallit norra irak. denna gång trängde de så långt som 200 km in i landet.
Οι στρατιωτικές δυνάμεις της Τουρκίας εξαπέλυσαν και πάλι επίθεση στο Βόρειο Ιράκ και προωθήθηκαν σε βάθος μεγαλύτερο των 200 χιλιομέτρων με πρόσχημα, όπως και τις προηγούμενες χρονιές, την αντιμετώπιση των ανταρτικών κουρδικών δυνάμεων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) till ideella institutioner och organisationer,b) till militärstyrkor och enheter med likvärdig status i medlemsstaterna,
γ) από τους παραγωγούς ειδών ζαχαροπλαστικής και παγωτών·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
de flesta colombianska militärstyrkor fortsätter att vara inblandade i allvarliga överträdelser av de mänskliga rättigheterna och deras stöd och medverkan till de halvmilitära styrkornas illdåd ignoreras i stort sett av de colombianska myndigheterna .
Οι περισσότερες από τις ένοπλες δυνάμεις της Κολομβίας συνεχίζουν να εμπλέκονται σε σοβαρές υποθέσεις παραβίασης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και η συνέργιά τους στις φρικαλεότητες των παραστρατιωτικών αγνοείται κατά βάση από τις κολομβιανές αρχές.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
här behövs operativt samarbete mellan polis- och militärstyrkor från flera eu-länder ./---/ eu har det inte lätt att få ihop en stående insatsstyrka på 5 000 poliser för civil krishantering .
Εδώ χρειάζεται λειτουργική συνεργασία δυνάμεων αστυνομίας και στρατού από διάφορα κράτη ΕΕ.[ ·] Δεν είναι εύκολο για την ΕΕ να συγκεντρώσει μία μόνιμη δύναμη επεμβάσεως 5000 αστυνομικών για τη διαχείριση των κρίσεων σε περίπτωση αναταραχής του πλήθους.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(4) i en skrivelse av den 27 december 2005 uppmanade fn:s undergeneralsekreterare för fredsbevarande insatser europeiska unionen att överväga möjligheten att sätta in en militärstyrka i demokratiska republiken kongo för att bistå monuc under valprocessen.
(5) Στις 23 Μαρτίου 2006 το Συμβούλιο ενέκρινε έγγραφο επιλογών για την πιθανή υποστήριξη της Ένωσης στην monuc.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: