Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ladda förloppet.
start opladerne.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
det perfekta förloppet.
det perfekte øjeblik.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- vi bevittnade förloppet.
- vi så det selv.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- påskyndade du förloppet?
- påskyndade du forløbet?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bombrester bekräftar förloppet.
vi har fundet bomberester, der bekræfter den teori.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vi försöker hejda förloppet.
vi har sænket hans temperatur voldsomt for at forsinke udviklingen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
att ni kan stoppa förloppet?
at de kan stoppe dansen?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- att ni vet hindrar inte förloppet.
- det hindrer intet, at du ved det.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
de vita som följde förloppet jublade.
og de hvide på sidelinjen jublede.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
varför minns han inte hela förloppet?
hvorfor kan han ikke huske det hele?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hans kropp tålde kanske inte förloppet...
måske klarede kroppen det ikke...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
temperaturen 338 k ± 5 k skall bibehållas under hela förloppet.
en temperatur på 338 k ± 5 k opretholdes under hele operationen.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
radiologiskt fÖrlopp:
40 radiografisk progression:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 10
Качество: