Вы искали: bjuder (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

bjuder

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

i ären mina vänner, om i gören vad jag bjuder eder.

Латинский

vos amici mei estis si feceritis quae ego praecipio vobi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ja, det bjuder jag eder, att i skolen älska varandra.

Латинский

haec mando vobis ut diligatis invice

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

så hör nu vad jag säger, min son, och gör vad jag bjuder dig.

Латинский

nunc ergo fili mi adquiesce consiliis mei

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

nu bjuder moses i lagen att sådana skola stenas. vad säger då du?»

Латинский

in lege autem moses mandavit nobis huiusmodi lapidare tu ergo quid dici

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

mose svarade dem: »stannen så vill jag höra vad herren bjuder angående eder.»

Латинский

quibus respondit moses state ut consulam quid praecipiat dominus de vobi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

därför är det som jag bjuder dig och säger: »tre städer skall du avskilja åt dig.»

Латинский

idcirco praecipio tibi ut tres civitates aequalis inter se spatii divida

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag bjuder dig, nu såsom när jag for åstad till macedonien, att stanna kvar i efesus och där förmana somliga att icke förkunna främmande läror

Латинский

sicut rogavi te ut remaneres ephesi cum irem in macedoniam ut denuntiares quibusdam ne aliter doceren

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

du skall tala allt vad jag bjuder dig; sedan skall din broder aron tala med farao om att han måste släppa israels barn ut ur sitt land.

Латинский

tu loqueris omnia quae mando tibi ille loquetur ad pharaonem ut dimittat filios israhel de terra su

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

så skall du nu älska herren, din gud, och hålla vad han bjuder dig hålla, hans stadgar och rätter och bud, alltid.

Латинский

ama itaque dominum deum tuum et observa praecepta eius et caerimonias iudicia atque mandata omni tempor

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

såsom när en man reser utrikes och lämnar sitt hus och giver sina tjänare makt och myndighet däröver, åt var och en hans särskilda syssla, och därvid ock bjuder portvaktaren att vaka.

Латинский

sicut homo qui peregre profectus reliquit domum suam et dedit servis suis potestatem cuiusque operis et ianitori praecipiat ut vigile

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

mot ett gudlöst folk sänder jag honom, och mot min förgrymmelses folk bjuder jag honom gå, för att taga rov och göra byte, och för att nedtrampa det såsom orenlighet på gatorna.

Латинский

ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

du skall komma ihåg att du själv har varit en träl i egyptens land, och att herren, din gud, har förlossat dig; därför bjuder jag dig detta i dag.

Латинский

memento quod et ipse servieris in terra aegypti et liberaverit te dominus deus tuus et idcirco ego nunc praecipiam tib

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i skolen icke lägga något till det som jag bjuder eder, och i skolen icke taga något därifrån; i skolen hålla herrens, eder guds, bud, som jag giver eder.

Латинский

non addetis ad verbum quod vobis loquor neque auferetis ex eo custodite mandata domini dei vestri quae ego praecipio vobi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

detta är vad herren bjuder angående selofhads döttrar; han säger: de må gifta sig med vem de finna för gott, allenast de gifta sig inom en släkt som hör till deras egen fädernestam.

Латинский

et haec lex super filiabus salphaad a domino promulgata est nubant quibus volunt tantum ut suae tribus hominibu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om i, såsom skriften bjuder, fullgören den konungsliga lagen: »du skall älska din nästa såsom dig själv», då gören i visserligen väl.

Латинский

si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

han sade ock till den som hade bjudit honom: »när du gör ett gästabud, på middagen eller på aftonen, så inbjud icke dina vänner eller dina bröder eller dina fränder, ej heller rika grannar, så att de bjuda dig igen och du därigenom får vedergällning.

Латинский

dicebat autem et ei qui se invitaverat cum facis prandium aut cenam noli vocare amicos tuos neque fratres tuos neque cognatos neque vicinos divites ne forte et ipsi te reinvitent et fiat tibi retributi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,958,379 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK