Вы искали: fönster (Шведский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

fönster

Латинский

fenestra

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

och han gjorde fönster på huset, slutna fönster, med bjälkramar.

Латинский

fecitque in templo fenestras obliqua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

och djupets källor och himmelens fönster tillslötos, och regnet från himmelen upphörde.

Латинский

et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli et prohibitae sunt pluviae de cael

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

och slutna fönster och palmer funnos på förhusets sidoväggar, på båda sidor, så ock i husets sidokamrar och i trapphusen.

Латинский

super quae fenestrae obliquae et similitudo palmarum hinc atque inde in umerulis vestibuli secundum latera domus latitudinemque parietu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

och fönster funnos på den och på dess förhus runt omkring, likadana som de andra fönstren. den var femtio alnar lång och tjugufem alnar bred.

Латинский

et fenestras eius et vestibula in circuitu sicut fenestras ceteras quinquaginta cubitorum longitudine et latitudine viginti quinque cubitoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

så ock dess vaktkamrar, murpelare och förhus, och fönster funnos på den runt omkring. den var femtio alnar lång och tjugufem alnar bred.

Латинский

thalamum eius frontem eius vestibulum eius et fenestras eius per circuitum longitudine quinquaginta cubitorum et latitudine viginti quinque cubitoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

och dess vaktkamrar, murpelare och förhus voro lika stora som de andra, och fönster funnos på den och på dess förhus runt omkring. den var femtio alnar lång och tjugufem alnar bred.

Латинский

thalamum eius et frontem eius et vestibula eius sicut supra et fenestras eius et vestibuli eius in circuitu longitudine quinquaginta cubitorum et latitudine viginti quinque cubitoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

och dess vaktkamrar, murpelare och förhus voro lika stora som de andra, och fönster funnos på den och på dess förhus runt omkring. den var femtio alnar lång och tjugu fem alnar bred.

Латинский

thalamum eius et frontem eius et vestibulum eius hisdem mensuris et fenestras eius et vestibulorum eius in circuitu quinquaginta cubitos longitudinis et latitudinis viginti quinque cubito

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i det år då noa var sex hundra år gammal, i andra månaden, på sjuttonde dagen i månaden, den dagen bröto alla det stora djupets källor fram, och himmelens fönster öppnade sig,

Латинский

anno sescentesimo vitae noe mense secundo septimodecimo die mensis rupti sunt omnes fontes abyssi magnae et cataractae caeli apertae sun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

men så snart daniel hade fått veta att skrivelsen var uppsatt, gick han in i sitt hus, varest han i sin övre sal hade fönster som voro öppna i riktning mot jerusalem. där föll han tre gånger om dagen ned på sina knän och bad och tackade sin gud, såsom han förut hade plägat göra.

Латинский

quod cum danihel conperisset id est constitutam legem ingressus est domum suam et fenestris apertis in cenaculo suo contra hierusalem tribus temporibus in die flectebat genua sua et adorabat confitebaturque coram deo suo sicut et ante facere consuevera

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

du som säger: »jag vill bygga mig ett stort hus med rymliga salar», och så gör åt dig vida fönster och belägger huset med cederträ och målar det rött med dyrbar färg!

Латинский

qui dicit aedificabo mihi domum latam et cenacula spatiosa qui aperit sibi fenestras et facit laquearia cedrina pingitque sinopid

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,249,530 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK