Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
och prästen gav åt underhövitsmännen det spjut och de sköldar som hade tillhört konung david, och som funnos i herrens hus.
qui dedit eis hastas et arma regis david quae erant in domo domin
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
och prästen jojada gav åt underhövitsmännen de spjut och de sköldar av olika slag, som hade tillhört konung david, och som funnos i guds hus.
deditque ioiadae sacerdos centurionibus lanceas clypeosque et peltas regis david quas consecraverat in domo domin
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
geber, uris son, i gileads land, det land som hade tillhört sihon, amoréernas konung, och og, konungen i basan; ty allenast en enda fogde fanns i det landet.
gaber filius uri in terra galaad in terra seon regis amorrei et og regis basan super omnia quae erant in illa terr
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tillika också en syndoffersbock -- detta förutom det dagliga brännoffret med tillhörande spisoffer och drickoffer.
et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamin
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 4
Качество: