Спросить у Google

Вы искали: medlemsförsamlingens (Шведский - Латышский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латышский

Информация

Шведский

Medlemsförsamlingens beslutsfattande

Латышский

Dalībnieku kopsapulces lēmumu pieņemšana

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Medlemsförsamlingens arbetsformer:

Латышский

Dalībnieku kopsapulces procedūras:

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Säkerställa genomförandet av medlemsförsamlingens beslut.

Латышский

dalībnieku kopsapulces lēmumu izpildes nodrošināšanu.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Närmare bestämmelser om medlemsförsamlingens arbetsformer ska anges i arbetsordningen.

Латышский

Papildu noteikumus par dalībnieku kopsapulces darba procedūrām paredz iekšējā reglamentā;

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

förbereda dagordningen för medlemsförsamlingens möten och förbereda förhandlingarna i medlemsförsamlingen,

Латышский

sagatavo dalībnieku kopsapulces sanāksmju darba kārtību un apspriedes;

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

De externa revisorerna ska genom medlemsförsamlingens finansutskott överlämna en rapport om årsredovisningen.

Латышский

Ārējie revidenti ar Finanšu komitejas starpniecību iesniedz dalībnieku kopsapulcei ziņojumu par gada pārskatiem.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Styrkommittén ska utöva tillsyn över Ecrin-Erics verksamhet och förbereda medlemsförsamlingens sammanträden.

Латышский

Tā pārrauga ECRIN-ERIC darbības un sagatavo dalībnieku kopsapulces sanāksmes;

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

medlemsförsamlingens ordförande eller generaldirektören har lämnat ett yrkande till medlemsförsamlingen om att återkalla medlemskapet i fråga, och

Латышский

dalībnieku kopsapulces priekšsēdētājs vai ģenerāldirektors ir iesniedzis dalībnieku kopsapulcei priekšlikumu par attiecīgā dalībnieka izslēgšanu; un

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Alla inkomster som genereras inom ramen för BBMRI-ERIC:s verksamhet som tillkommer dess budget ska användas för att utveckla arbetsprogrammet enligt medlemsförsamlingens beslut.

Латышский

Visus ienākumus, kas gūti no BBMRI-ERIC darbībām un iekļauti tā budžetā, izmanto darba programmas izpildes veicināšanai saskaņā ar dalībnieku kopsapulces lēmumu.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Generaldirektören ska vara Ecrin-Erics juridiska ombud och får, beroende på omständigheterna, ingå avtal och vidta andra rättsliga och administrativa åtgärder i enlighet med medlemsförsamlingens beslut och arbetsordningen.

Латышский

ģenerāldirektors ir ECRIN-ERIC juridiskais pārstāvis un var slēgt līgumus un īstenot citas vajadzīgās juridiskās un administratīvās procedūras saskaņā ar dalībnieku kopsapulces lēmumiem un iekšējo reglamentu.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Medlemsstaterna eller de anslutna länderna ska gemensamt inneha en majoritet av rösträtterna i medlemsförsamlingen.

Латышский

Dalībvalstīm vai asociētajām valstīm kopā ir balsu vairākums dalībnieku kopsapulcē.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Internationella organisationer ska erlägga en rörlig del som kommer att beslutas av medlemsförsamlingen från fall till fall.

Латышский

Starptautiskās organizācijas maksā mainīgo daļu, kuras apmēru dalībnieku kopsapulce nosaka katrā gadījumā atsevišķi.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

En beskrivning av de tjänster som ska väljas ut ska utarbetas av generaldirektören och godkännas av medlemsförsamlingen.

Латышский

Ģenerāldirektors sagatavo atlasāmā dienesta aprakstu, ko apstiprina dalībnieku kopsapulce.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Att antas av medlemsförsamlingen.

Латышский

Pieņems dalībnieku kopsapulce.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Medlemsförsamlingen ska fastställa sammansättningen av en tillfällig kommitté som ska bedöma ansökningarna samt ett antal objektiva och icke-diskriminerande kriterier som ska tillämpas av ad hoc-kommittén.

Латышский

Dalībnieku kopsapulce nosaka īpašās komitejas dalībniekus, kuri vērtēs pieteikumus, kā arī mērķus un nediskriminējošus novērtēšanas kritērijus, kas komitejai jāievēro.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Medlemsförsamlingen ska godkänna den tjänsteförteckning som utarbetas av direktören samtidigt som arbetsprogrammet antas.

Латышский

Dalībnieku kopsapulce, apstiprinot darba programmu, apstiprina ģenerāldirektora sagatavoto darbinieku štatu sarakstu.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Medlemsförsamlingen ska besluta om valet av en gemensam tjänst som bygger på resultaten från den särskilda kommittén och efter en positiv rekommendation från finansutskottet.

Латышский

Dalībnieku kopsapulce izvēlas kopīgo dienestu, pamatojoties uz īpašās komitejas darba rezultātiem un saņemot labvēlīgu Finanšu komitejas ieteikumu.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Tillsättande och entledigande av höga tjänstemän enligt de interna reglerna ska godkännas av medlemsförsamlingen.

Латышский

Iekšējos noteikumos noteikto augsta līmeņa darbinieku iecelšana un atbrīvošana no amata jāapstiprina dalībnieku kopsapulcei.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Medlemsförsamlingen ska utse styrelsemedlemmarna och fatta beslut om deras rotation och om styrelsens kompetensområde.

Латышский

Dalībnieku kopsapulce ieceļ ZĒKP locekļus un pieņem lēmumus par to rotāciju un ZĒKP kompetenci.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Styrelsen ska även bistå medlemsförsamlingen med rådgivning i fråga om förslag från generaldirektören om genomförandet av arbetsprogrammet.

Латышский

ZĒKP arī konsultē dalībnieku kopsapulci par ģenerāldirektora priekšlikumiem darba programmas īstenošanai.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK