Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
för hybridsorter ordet "hybrid".
hibridinių veislių atveju žodis "hibridas",
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
av samma skäl bör hybridsorter av vissa ytterligare sädesslag och solros omfattas av direktiven.
kadangi dėl tos pačios priežasties į šių direktyvų taikymo sritį taip pat reikėtų įtraukti tam tikras papildomas javų rūšis ir saulėgrąžų hibridines veisles;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
följande övriga standarder eller krav skall uppfyllas vid produktion av utsäde av hybridsorter:
auginant hibridinių veislių sėklą laikomasi šių standartų arba reikalavimų:
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
för hybridsorter ordet "hybrid". - referensnummer för odlingsfält eller utsädesparti.
hibridinių veislių atveju žodis "hibridas",
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
på grund av den ökade betydelsen av hybridsorter av råg inom gemenskapen bör ändringarna av definitionerna antas nu.
kadangi, atsižvelgiant į išaugusią hibridinių rugių veislių reikšmę bendrijoje, apibrėžimų pakeitimus reikėtų patvirtinti jau dabar;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
för f-1 hybridsorter av ovan nämnda arter får lägsta provvikt minskas till en fjärdedel av den angivna vikten.
vicia faba 1 000 pirmiau išvardytų rūšių f-1 hibridinių veislių mažiausias mėginio svoris gali būti sumažintas iki ketvirtadalio nurodyto svorio.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vid produktion av utsäde av hybridsorter av helianthus annuus skall de ovannämnda bestämmelserna även tillämpas på komponenternas egenskaper, även hansterilitet eller återställande av fertilitet.
auginant helianthus annuus hibridinių veislių sėklą, pirmiau minėtos nuostatos taip pat taikomos komponentų požymiams, įskaitant vyriškąjį sterilumą arba vaisingumo atstatymą.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
vid produktion av utsäde av hybridsorter skall bestämmelserna ovan även gälla de ingående komponenternas egenskaper, inklusive hansterilitet eller återställande av fertilitet."
3) i priedo 3 punkto pirmasis ir antrasis sakinys pakeičiami taip:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
det täcker dock inte utsäde från andra hybridsorter än solroshybrider inom kategorin basutsäde. i direktivet fastställs inte heller vilka särskilda villkor som skall uppfyllas för utsäde av raps och bomull.
Į joje pateiktus "elitinės sėklos" kategorijos sąvokos apibrėžimą neįeina kiti nei saulėgrąžų hibridai; be to, direktyva nenustato konkrečių reikalavimų, kuriuos turi atitikti rapsų ir medvilnės sėkla.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c) för godkännande av sorter (inavelslinjer, hybrider) som uteslutande är avsedda som komponenter till hybridsorter som uppfyller kraven i punkt 1.
c) priimant veisles (savidulkes linijas, hibridus), kurios tėra hibridinių veislių, atitinkančių 1 dalies reikalavimus, sudedamosios dalys.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
för sorter (inavelslinje, hybrider) som uteslutande är avsedda som komponenter till hybridsorter skall ordet "komponent"läggas till.
veislių (inbredinių linijų, hibridų), galinčių būti tik hibridinių veislių komponentais, atveju pridedamas žodis "komponentas",
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"c för godkännande av sorter (inavelslinjer, hybrider) som uteslutande är avsedda som komponenter till hybridsorter som uppfyller kraven i punkt 1."
"c) pripažinti veislėms (inbredinių linijų, hibridų), naudojamoms tik kaip hibridinių veislių, atitinkančių 1 dalies reikalavimus, komponentai."
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2. i bilaga 1.3.c.b. skall orden "av hybridsorter" sättas in efter orden "certifikatutsäde".
2) i priedo 3 dalies c pastraipos b punkte tarp žodžio "sertifikuota" ir žodžio "sėkla" įrašomi žodžiai "hibridinių veislių".
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
allmänt sett bör de villkor som gäller en sorts odlings- eller bruksvärde inte tillämpas då det gäller godkännande av sorter (inavelslinjer, hybrider) som uteslutande är avsedda som komponenter för hybridsorter.
kadangi paprastai veislės ūkinio vertingumo ir tinkamumo reikalavimai neturėtų būti taikomi veislių (inbredinių linijų, hibridų), kurios naudojamos tik kaip hibridinių veislių komponentai, pripažinimui;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество: