Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
när då edra barn fråga eder: 'vad betyder denna eder gudstjänst?',
a, tenei ake, ki te mea a koutou tamariki ki a koutou, he aha tenei e mahia nei e koutou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
om någon menar sig tjäna gud och icke tyglar sin tunga, utan bedrager sitt hjärta, så är hans gudstjänst intet värd.
ki te mea he ahua karakia to tetahi i roto i a koutou, ki te kore e parairetia e ia tona arero, he tinihanga hoki tana ki tona ngakau, he maumau karakia tana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och när i kommen in i det land som herren skall giva åt eder, såsom han har lovat, skolen i hålla denna gudstjänst.
a, tenei ake, a te wa e tae ai koutou ki te whenua e homai e ihowa ki a koutou, ki tana i korero ai, na kia mau ki tenei mahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
annars skulle man väl hava upphört att offra, då ju de som så förrättade sin gudstjänst icke mer kunde veta med sig någon synd, sedan de en gång hade blivit renade.
penei e kore ranei e mutu te whakaeke? me i oti hoki te hunga nana taua karakia te mea kia ma, kua kore o ratou mahara ki nga hara
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nej; i män mån gå åstad och hålla gudstjänst åt herren; det var ju detta som i begärden.» och man drev dem ut ifrån farao.
kahore ra hoki: haere e nga tane, e mahi ki a ihowa; ko ta koutou hoki tena i whai na. a peia ana raua i te aroaro o parao
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en gudstjänst, som är ren och obesmittad inför gud och fadern, är det att vårda sig om fader- och moderlösa barn och änkor i deras bedrövelse, och att hålla sig obefläckad av världen.
ko te karakia pono, ko te mea pokekore ki te aroaro o te atua matua, ko ia tenei, ko te tirotiro i nga pani i nga pouaru i o ratou mate, ko te tiaki i a ia ake kei poke i te ao
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de som låta inviga sig och rena sig till gudstjänst i lustgårdar, anförda av en som står där i mitten, de som äta svinkött och annan styggelse, ja, också möss, de skola allasammans förgås, säger herren.
ko te hunga e whakatapu ana i a ratou, e pure ana i a ratou i nga kari, e whai ana i tetahi i waenganui, ko te hunga e kai ana i te kikokiko poaka, i te mea whakarihariha, i te kiore, ka pau ngatahi ratou, e ai ta ihowa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
därefter sade herren till mose: »träd i morgon bittida fram inför farao och säg till honom: så säger herren, hebréernas gud: släpp mitt folk, så att de kunna hålla gudstjänst åt mig.
na ka mea a ihowa ki a mohi, maranga wawe i te ata, ka tu ki te aroaro o parao, ka mea ki a ia, e penei mai ana a ihowa, te atua o nga hiperu, tukua taku iwi kia haere ki te mahi ki ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: