Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
frågor av det här slaget överlämnas vanligtvis till kvällssammanträden .
fragen dieser art werden gewöhnlich in die abendsitzungen gelegt.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
jag vet att ni har långa kvällssammanträden bakom er , desto mer uppskattar jag att ni har kommit hit.
ich weiß, daß sie lange nachtsitzungen hinter sich haben, um so mehr schätze ich, daß sie gekommen sind.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
eftersom vi talar om parlamentsanställda och med tanke på det beklagliga schemat för dessa kvällssammanträden vill jag fråga er om det skulle kunna gå att behandla ledamöterna annorlunda eller kanske hitta andra rutiner för besökare som ska lämna parlamentet.
da es sich um personal des hauses handelt und der zeitplan für die nachtsitzungen nicht sehr glücklich ist, möchte ich sie bitten, nach möglichkeit andere methoden für den umgang mit den abgeordneten zu finden oder vielleicht andere wege, auf denen besucher das haus verlassen können.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
det är en skam att denna fråga än en gång göms undan till ett kvällssammanträde .
es ist bedauerlich, dass sie wieder einmal in einer nachtsitzung untergebracht wurde.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: