Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jag har förhärligat dig på jorden, genom att fullborda det verk som du har givit mig att utföra.
jeg har herliggjort dig på jorden idet jeg har fullbyrdet den gjerning som du har gitt mig å gjøre;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
så att vår herre jesu namn bliver förhärligat i eder, och i i honom, efter vår guds och herrens, jesu kristi, nåd.
forat vår herre jesu navn må bli herliggjort i eder, og i i ham, efter vår guds og den herre jesu kristi nåde.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
nej, abrahams och isaks och jakobs gud, våra fäders gud, har förhärligat sin tjänare jesus, honom som i utlämnaden, och som i förnekaden inför pilatus, när denne redan hade beslutit att giva honom lös.
abrahams og isaks og jakobs gud, våre fedres gud, har herliggjort sin tjener jesus, ham som i forrådte og fornektet for pilatus da han dømte at han skulde løslates;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
och han har låtit er råda över dem för att ni skall förhärliga gud, som har väglett er.
han har stilt dem til deres disposisjon, så dere må prise gud for at han har gitt dere ledelse.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: