Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avtalsparterna kan avtala om strängare kvalitetskrav.
părţile contractante pot cădea de acord şi asupra unor cerinţe mai stricte de calitate.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
situationen kan emellertid uppkomma att en av avtalsparterna faktiskt inte förstår det avtalade språket.
este cu siguranţă posibil să apară o situaţie în care unul dintre partenerii contractuali să nu înţeleagă efectiv limba contractului.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om en av avtalsparterna skulle ligga i dröjsmål med betalningen beräknas skadeersättningen på följande sätt:
dacă unul dintre cocontractanți a întârziat efectuarea plății, se va calcula despăgubirea următoare:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
för risker som avses i artikel 5 d i) i första direktivet, får avtalsparterna fritt välja lag.
În cazul riscurilor menționate la articolul 5 litera (d) punctul (i) din prim directivă, părțile la contract pot alege orice lege.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
3. från och med den 1 juli 1979 skall de minimipriser som avses i punkt 1 avtalas genom årliga skriftväxlingar mellan avtalsparterna.
4. reducerea taxei vamale menţionate la alin.(1) nu se va aplica decât începând de la data şi pe perioadele determinate prin schimburi de scrisori care să cuprindă procedurile tehnice de aplicare a prezentului articol.articolul 12
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
f) för risker som avses i artikel 5 d i) i första direktivet, får avtalsparterna fritt välja lag.
f) În cazul riscurilor menţionate în art. 5 lit. (d) pct. (i) din prim directivă, părţile la contract pot alege orice lege.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
"f) för risker som avses i artikel 5 d i direktiv 73/239/eeg får avtalsparterna fritt välja lag."
„(f) pentru riscurile menționate la articolul 5 litera (d) din directiva 73/239/cee, părțile au dreptul la libera alegere a legii aplicabile.”
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- avtalsparter, eller dessas respektive anknutna företag som anges i a-d eller
― de părţile la acord sau întreprinderile asociate menţionate la lit. (a)-(d) sau
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник: