Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stärka det statliga revisionsverkets driftsmässiga kapacitet samt funktionella och ekonomiska oberoende.
krepiti izvedbene in funkcionalne zmogljivosti ter finančno neodvisnost državnega revizijskega urada.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
ytterligare stärka det statliga revisionsverkets driftsmässiga kapacitet samt funktionella och ekonomiska oberoende.
nadalje krepiti izvedbeno in funkcionalno usposobljenost ter finančno neodvisnost računskega sodišča.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
förbättra det statliga revisionsverkets driftsmässiga och ekonomiska oberoende och se till att vad som fastställs i verkets rapporter följs upp.
okrepiti operativno in finančno neodvisnost državnega računskega sodišča ter zagotoviti ukrepanje na podlagi ugotovitev iz njegovih poročil.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
(36) avgöranden om villkoren för det faktiska bidraget inom ramen för iap måste som nämns ovan fattas på grundval av tillgängliga uppgifter. dessa uppgifter innefattade avsnitt 3.1 c i 1981 års lag om ekonomisk utveckling, i vilken anges att det i åliggandena för ministeriet för ekonomisk utveckling bland annat ingår att underlätta, uppmuntra, främja och genomföra%quot%utvecklingen av industrins exportkapacitet i hela delstaten%quot%, samt den rapport från delstatens victorias revisionsverk som åberopades av den klagande och som innehåller en hänvisning till den förväntade ökningen av exporten för den samarbetsvilliga exporterande tillverkaren.
(36) ugotovitve v zvezi s pogoji dejanske subvencije v okviru iap je bilo treba utemeljiti z razpoložljivimi dejstvi, kakor je razloženo zgoraj. ta dejstva so vključevala oddelek 3(1)(c) zakona o gospodarskem razvoju iz leta 1981, ki določa, da so naloge ministrstva za gospodarski razvoj olajšati, spodbujati in pospeševati, inter alia, "razvoj izvoznih zmogljivosti industrije po vsej državi", ter poročilo revizijskih uradov viktorije, ki ga je navedel pritožnik in vsebuje sklicevanje na predvideno rast izvoza sodelujočega proizvajalca izvoznika.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование