Вы искали: törnen (Шведский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Tagalog

Информация

Swedish

törnen

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Тагальский

Информация

Шведский

och somt föll bland törnen, och törnena sköto upp och förkvävde det.

Тагальский

at ang mga iba'y nangahulog sa mga dawagan, at nagsilaki ang mga dawag, at ininis ang mga yaon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men de onda äro allasammans lika bortkastade törnen, som man ej vill taga i med handen.

Тагальский

nguni't ang mga di banal ay ipaghahagis na gaya ng mga tinik, sapagka't hindi nila matatangnan ng kamay:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och somt föll bland törnen, och törnena växte upp tillsammans därmed och förkvävde det.

Тагальский

at ang iba'y nahulog sa mga dawagan; at tumubong kasama ang mga dawag, at yao'y ininis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och de klädde på honom en purpurfärgad mantel och vredo samman en krona av törnen och satte den på honom.

Тагальский

at siya'y kanilang dinamtan ng kulay-ube, at nang makapagkamakama ng isang putong na tinik, ay ipinutong nila sa kaniya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och krigsmännen vredo samman en krona av törnen och satte den på hans huvud och klädde på honom en purpurfärgad mantel.

Тагальский

at ang mga kawal ay nangagkamakama ng isang putong na tinik, at ipinutong sa kaniyang ulo, at siya'y sinuutan ng isang balabal na kulay-ube;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ja, så säger herren till juda män och till jerusalem: bryten eder ny mark, och sån ej bland törnen.

Тагальский

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, sa mga tao ng juda at ng jerusalem, inyong bungkalin ang inyong binabayaang bukiran, at huwag kayong maghasik sa gitna ng mga tinik.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

av deras frukt skolen i känna dem. icke hämtar man väl vindruvor från törnen, eller fikon från tistlar?

Тагальский

sa kanilang mga bunga ay inyong mangakikilala sila. nakapuputi baga ng mga ubas sa mga tinikan, o ng mga igos sa mga dawagan?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vart och ett träd kännes ju igen på sin frukt. icke hämtar man väl fikon ifrån törnen, ej heller skördar man vindruvor av törnbuskar.

Тагальский

sapagka't bawa't punong kahoy ay nakikilala sa kaniyang sariling bunga. sapagka't ang mga tao ay di nangakapuputi ng mga igos sa mga dawag, at di nangakapuputi ng ubas sa mga tinikan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

av hans skörd äter vem som är hungrig, den rövas bort, om och hägnad med törnen; efter hans rikedom gapar ett giller.

Тагальский

na ang kaniyang ani ay kinakain ng gutom, at kinukuha na mula sa mga tinik, at ang silo ay nakabuka sa kanilang pag-aari.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men om i icke fördriven landets inbyggare för eder, så skola de som i låten vara kvar av dem bliva törnen i edra ögon och taggar i edra sidor, och skola tränga eder i landet där i bon.

Тагальский

nguni't kung hindi ninyo palalayasin ang mga nananahanan sa lupain sa harap ninyo; ay magiging parang mga tibo nga sa inyong mga mata, at parang mga tinik sa inyong mga tagiliran ang mga ititira ninyo sa kanila, at kanilang babagabagin kayo sa lupain na inyong tinatahanan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de omringa mig såsom bin, men de slockna såsom eld i törne; i herrens namn skall jag förgöra dem.

Тагальский

kanilang kinubkob ako sa palibot na parang mga pukyutan: sila'y nangamatay na parang apoy ng mga dawag: sa pangalan ng panginoon ay aking ihihiwalay sila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,915,036 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK