Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
och härmed giver jag befallning om huru i skolen förfara med dessa judarnas äldste, när de bygga på detta guds hus. av de penningar som givas åt konungen i skatt från landet på andra sidan floden skall vad som fordras för omkostnaderna redligt utgivas åt dessa män, så att hinder icke uppstår i arbetet.
ayrıca tanrının tapınağının yeniden kurulması için yahudi ileri gelenlerine neler yapmanız gerektiğini de size buyuruyorum: bu adamların bütün giderleri kralın hazinesinden, fıratın batı yakasındaki bölgeden toplanan vergilerden ödensin. Öyle ki, yapım işleri aksamasın.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tag med dig dessa, och låt helga dig tillsammans med dem, och åtag dig omkostnaderna för dem, så att de kunna låta raka sina huvuden. då skola alla förstå att intet av allt det som har blivit dem sagt om dig äger någon grund, utan att också du vandrar efter lagen och håller den.
bunları yanına al, kendileriyle birlikte arınma törenine katıl. başlarını tıraş edebilmeleri için kurban masraflarını sen öde. böylelikle herkes, seninle ilgili duyduklarının asılsız olduğunu, senin de kutsal yasaya uygun olarak yaşadığını anlasın.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: