Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eib:s existensberÄttigande
eip:n olemassaolon perusteet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- det är färjans existensberättigande.
ja sukkula turvaa nasan jatkon.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
det är en falsk debatt utan existensberättigande.
en kuitenkaan syytä häntä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
därmed har den i dag inte längre något existensberättigande.
lehti on siis tullut tiensä päähän.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jag anser att det europeiska partiets existensberättigande inte bör ifrågasättas.
haluan sanoa, että eurooppalaiselta poliittiselta puolueelta ei ole tarkoitus kiistää oikeutta olemassaoloon.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
först och främst har de allmänna tv-bolagen ett existensberättigande.
julkista palvelua hoitavilla televisioyhtiöillä on tietysti olemassaolon oikeus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
att främja europeisk integration var och är fortfarande bankens enda existensberättigande.
euroopan yhdentymisen tukeminen oli ja on yhä edelleen pan kin olemassaolon perimmäinen tarkoitus. tus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
om vi inte lyckas med det , har vi förlorat en del av vårt existensberättigande .
jos emme onnistu siinä, olemme menettäneet osan oman olemassaolomme perustasta.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
detta betänkande föranleder följande fråga: vilket är regionalpolitikens existensberättigande?
. ( fr) tämä mietintö tuo eteemme kysymyksen: mihin aluepolitiikkaa tarvitaan?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
säkerhet och mänskliga rättigheter är ju det som ger europeiska unionen dess själva existensberättigande.
euroopan unionin olemassaolon perusteet ovat varmasti turvallisuus ja ihmisoikeudet.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
denna fråga är grundläggande, eftersom den utgör förutsättningen för europabyggets själva existensberättigande .
kysymys on äärimmäisen tärkeä, sillä se nakertaa euroopan rakentamisen mielekkyyttä.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dennamodell är både en del av vår civilisations existensberättigande och själva drivkraften för denna civilisations utveckling.
tämä on toisaalta yksi sivilisaatiommeolemassaolon oikeutus ja toisaalta sen kehittymisenliikkeellepaneva voima.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det lokala politiska systemet har sitt existensberättigande huvudsakligen genom att administrera de beslut som fattas i paris.
paikallispolitiikan perimmäinen tehtävä on hallinnoida pariisissa tehtyjä päätöksiä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jag tror att hellre än att låta en debatt fortsätta som inte har något existensberättigande skulle det vara bra att genomföra röstförklaringarna.
mielestäni meidän olisi siirryttävä äänestysselityksiin sen sijaan, että jatkamme tarpeetonta keskustelua.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
i fallet sichrovsky liksom i alla andra fall tror jag därför att det är viktigt att erinra om immunitetsprincipen och dess existensberättigande.
näin ollen sichrovskyn tapauksessa, kuten kaikissa muissakin tapauksissa, on mielestäni tärkeää muistaa parlamentaarisen koskemattomuuden periaate ja sen olemassaolon oikeus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
det är den politiska dialogens existensberättigande som för första gången i unionens bilaterala förbindelser med dessa länder officiellt står i varje avtal.
tämä on syy poliittisen vuoropuhelun käymiseen, poliittisen vuoropuhelun, joka on ensimmäistä kertaa unionin ja näiden maiden kahdenvälisissä suhteissa kirjattu virallisesti jokaiseen sopimukseen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
eib:s existensberättigande finns inskrivet i romfördraget och har âterigen bekräftats under euro peiska râdets möten i maastricht och amsterdam.
eip:n perustehtàvà on määritelty roomen sopimuksessa, ja se on myöhemmin toistamiseen vahvistettu meestrichtin je amsterdemin huippukokouksisse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det tycks mig som om ett sådant organ, tillsammans med de organisationer som försvarar de mänskliga rättigheter, som överallt i världen har sitt existensberättigande.
vuotta ennen 2000- lukua on selvitettävä, mikä tilanne on... ja aloitettava uusien konkreettisten toimien toteuttaminen. minen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
förslaget till ändring av direktivet 76/207/eeg som kommissionen lämnar till följd av kalankedomen har inte längre . något existensberättigande.
ehdotus direktiivin 76/207/ety muuttamisesta, jota komissio ehdottaa meille kalanke-tuomion perusteella, on nyt aiheeton.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
organisationen för afrikansk enhets enda verksamhet, rentav dess enda existensberättigande, verkar vara att försvara de gamla koloniala gränsmarkeringarna mot allt, mot alla och mot verkligheten.
oau: n ainoana tehtävänä, ellei peräti sen ainoana olemassaolon syynä, näyttää olevan vanhojen siirtomaarajojen jäänteiden puolustaminen kaikkea ja kaikkia vastaan ja jopa väistämättömiä tosiasioita vastaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: