Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
detta ska undvika en tilltäppning av tuberna i dialyssystemet.
si vous êtes un insuffisant rénal traité par hémodialyse, votre médecin pourra ajuster votre dose d'héparine, pour éviter une obstruction des tubulures du système de dialyse.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
tilltäppning av dialyssystemet kan förekomma om hepariniseringen ej är optimal.
une héparinisation insuffisante peut entraîner une coagulation dans le circuit.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
om hepariniseringen inte är optimal finns risk för trombosbildning i dialyssystemet.
l’occlusion du système de dialyse est possible si l’héparinisation n’est pas optimale.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
det finns risk för stopp i dialyssystemet om hepariniseringen inte är optimal.
l’occlusion du système de dialyse est possible si l’héparinisation n’est pas optimale.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
otillräcklig förtunning av blodet med heparin (heparinisering) kan leda till tilltäppning av dialyssystemet
une obstruction du système de dialyse peut survenir si l'héparinisation (fluidification du sang par l’ héparine) n'est pas optimale.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
du kan själv injicera mircera under huden eller om du är bloddialyspatient, genom dialyssystemet enligt din läkares ordination.
vous pouvez vous injecter mircera vous -même sous la peau ou, si vous êtes hémodialysé, par la ligne d’ hémodialyse, selon les conseils de votre médecin.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
den förfyllda sprutan med mircera är klar att användas och du kan själv injicera innehållet under huden eller om du är bloddialyspatient, genom dialyssystemet enligt din läkares ordination.
la seringue préremplie de mircera est prête à l’ emploi et vous pouvez vous injecter ce médicament vous -même sous la peau ou, si vous êtes hémodialysé, par la ligne d’ hémodialyse, selon les conseils de votre médecin.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
hur man injicerar lösningen om din läkare har givit dig rådet att injicera mircera genom dialyssystemet eller i en ven, ska du göra det på samma sätt som du fått lära dig av sjukvårdspersonal.
277 injection de la solution si votre médecin a prescrit l'injection de mircera à travers la ligne d’ hémolyse ou dans une veine, injectez la dose de la façon qui vous a été montrée par votre professionnel de santé.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
om du har lågt blodtryck eller komplikationer i fisteln finns det risk att du får fisteltrombos (en blodpropp i kärlet/ kopplingen som används för att ansluta till dialyssystemet).
si vous êtes hypotendu ou si votre fistule présente des complications, une thrombose de la fistule artério-veineuse peut survenir (présence d'un caillot sanguin dans le vaisseau utilisé pour la connexion au système de dialyse).
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:
om du är njurpatient i hemodialysbehandling och vid risk för fisteltrombos kan blodproppar (tromboser) formas i din fistel (kärltillgång som används för att ansluta till dialyssystemet).
si vous êtes un insuffisant rénal sous hémodialyse et que vous présentez un risque de thrombose de la fistule artério-veineuse, des caillots (thromboses) sont susceptibles de se former dans votre fistule (vaisseau utilisé pour la connexion au système de dialyse).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
den behöver behandlas omedelbart. • om du har lågt blodtryck eller komplikationer i fisteln finns det risk att du får fisteltrombos (en blodpropp i kärlet/ kopplingen som används för att ansluta till dialyssystemet). • i mycket sällsynta fall har patienter haft ökade kalium - och fosfatnivåer i blodet.
ce type de réaction doit être traité immédiatement. • si vous êtes hypotendu ou si votre fistule présente des complications, une thrombose de la fistule artério-veineuse peut survenir (présence d'un caillot sanguin dans le vaisseau utilisé pour la connexion au système de dialyse). • très rarement, on observe une augmentation des concentrations sanguines du potassium ou des phosphates.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.