Вы искали: konstruktionsfel (Шведский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

French

Информация

Swedish

konstruktionsfel

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Французский

Информация

Шведский

nya produkter, konstruktionsfel och underlåtenhet att varna

Французский

nouveaux produits, défauts de conception et absence d'avertissement

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

huvudsyftet med denna provning är att identifiera konstruktionsfel, inte att bedöma konstruktionen rent principiellt.

Французский

l'objectif principal de cet essai est de repérer les erreurs de construction mais non d'évaluer la conception dans son principe.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

enligt min uppfattning har stabilitetspaktens ett konstruktionsfel som vi dessvärre inte kan rätta till, eftersom pakten ingår i fördraget .

Французский

je pense que le pacte de stabilité contient un vice de construction permanent, qu’ il est malheureusement impossible de réparer parce qu’ il est inscrit dans le traité.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

under 1995 fortsatte man att inrikta ansträngningarna på att lösa problem som har orsakats av konstruktionsfel i reaktorer av modell wer och rbmk samt på bränslecykelverksamhet och avfallshantering.

Французский

en 1995, les efforts ont continué à se focaliser sur la solution des problèmes dérivés de la mauvaise conception des réacteurs du type wer et rbmk, du cycle de traitement du combustible et du traitement des déchets.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

stabilitets- och tillväxtpakten har dock ett allvarligt konstruktionsfel, ett fel som ni upprepade gånger har underlåtit att kommentera, herr kommissionsledamot.

Французский

il y a cependant un grave défaut de conception dans le pacte de stabilité et de croissance, un défaut dont vous, monsieur le commissaire, avez sans cesse évité de parler.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vissa problem är till exempel kopplade till sådana konsumtionsvaror som det ställs minimikrav på i fråga om livslängd, när varorna inte motsvarar kraven på grund av konstruktionsfel.

Французский

c'est ainsi que des problèmes pratiques peuvent surgir pour les biens de consommation qui, à la suite de défauts de fabrication, ne respectent pas certaines normes minimales de longévité auxquelles ils étaient tenus de satisfaire.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det går att göra avsevärda framsteg t ex genom att nedbringa den tid som det tar att genomföra olika projekt, minska byggkostnaderna, reducera mängden konstruktionsfel och förbättra den administrativa strukturen.

Французский

on peut réaliser des progrès considérables par exemple en réduisant les délais d'exécution des projets, en diminuant les coûts de construction, en réduisant les défauts de construction et en améliorant les structures de gestion.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

föredraganden bör varmt lovordas för att han tar upp ett antal angelägna saker, såsom konstruktionsfel, tillförlitligheten i statistik , viktiga faktorer, tidsfrister för att rätta till underskott och en ökad budgetövervakning.

Французский

nous devrions adresser toutes nos félicitations au rapporteur pour avoir soulevé un certain nombre de préoccupations, notamment le vice de construction, la fiabilité des statistiques, les facteurs pertinents, les délais accordés pour la correction des déficits, ainsi que le renforcement de la surveillance budgétaire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

med utgångspunkt från g7-strategin skall kommissionen fortsätta sin politik att hjälpa partnerländerna med moderniseringen av de reaktorer som kan moderniseras, men kommissionen skall också fortsätta att ivra för en stängning av de reaktorer där en modernisering inte är möjlig på grund av grundläggande tekniska fel eller konstruktionsfel som är inbyggda i den här typen av anläggningar.

Французский

s'appuyant toujours sur la stratégie du g7, la commission continuera à appliquer cette politique, qui consiste à aider nos partenaires à moderniser les réacteurs qui peuvent l'être, tout en insistant sur la nécessité de fermer ceux qui présentent des erreurs techniques ou des vices de conception trop graves.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

några deltagare, huvudsakligen tillverkare, ansåg att standarden för ”strikt ansvar” enligt direktivet var olämplig för att hantera ansvar som uppstod på grund av konstruktionsfel eller skador som kunde hänföras till ”informationsbrister”, t.ex. underlåtenhet att utfärda varningar.

Французский

certaines parties prenantes, principalement dans la catégorie des producteurs, ont suggéré que les normes de «responsabilité stricte» en vertu de la directive étaient inappropriées en liaison avec toute responsabilité découlant de défauts de conception ou de dommages imputables à une «insuffisance d'informations», telle qu'un défaut d'avertissement.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,993,381 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK