Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
poesi
poésie
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
poesi, principer
poésie comme sujet
Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
hon gillade poesi och musik.
il aimait la poésie et la musique.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
vi behöver även lite fantasi och poesi.
cette nouvelle disposition permettra d'éviter que l'État d'ac cueil exige des années d'expérience professionnelle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jana beňová, född 1974, skriver poesi och prosa.
jana beňová, née en 1974, est auteur d’œuvres en prose et en vers.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
låt oss övergå från politisk poesi till ett ansvarsfullt handlande !
abandonnons la poésie politique et posons enfin des actes responsables.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
konstnärer jämfördes förr i tiden med poeter och målningskonsten ansågs vara en stum poesi.
le peintre fut, autrefois, comparé au poète, et la peinture, définie comme une poésie muette.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hans serie isabel, skapad 1970, är ett mästerverk i poesi och grafisk fantasi.
sa série isabel, créée en 1 970, est un chef-d'œuvre de poésie et d'imagination graphique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men bortsett från politisk konfessionell litteratur och social poesi är det inte mycket man har åstadkommit.
mais, au-delà de la littérature politique et de la poésie sociale, peu de choses ont été réalisées.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
han har inget sinne för poesi, han harris — ingen vild längtan efter det ouppnåeliga.
il n’y a en lui aucune aspiration a l’infini.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
en stor del av ett folks gemensamma kulturarv är nära knutet till språket, såsom dess poesi och litteratur.
une part significative du patrimoine culturel d'un peuple est étroitement liée à sa langue (poésie, littérature, etc.).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det finns de som anser att kommissionsledamot fischlers resonemang vid konferensen i cork var ren och skär poesi, en utopi för framtiden .
certains ont défini les thèses du commissaire fischler à la conférence de cork comme de la pure poésie, comme une utopie de l' avenir.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
poesi kommer inte att organisera den vardagliga politiken. i dag ber jag er om en sak , och det är att ta detta på allvar .
ce n’ est pas la poésie qui organise la politique quotidienne, ce n’ est hélas pas la poésie, et aujourd’ hui, je vous demande une chose: c’ est d’ être sérieux.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
när jag sänder henne dokumenten är jag säker på att hon kommer att vara tillräckligt intresserad för att tonsätta dem - det är sann poesi.
mais vous savez quel est notre ob jectif, et je voudrais le confirmer ici.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i denna film finns ögonblick av stor poesi, som barnets ensamhet i bergen när hon med lugn betraktar ett oändligt landskap, där hon själv är förvinnande liten.
il y a dans ce film des moments de grande poésie, comme la solitude de l'entant seule dans les montagnes et qui affronte sereinement l'immensité d'un paysage trop grand pour elle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
versomgivningen är skapad för poesi. Åtskilj linjerna i varje vers med\\\\, och använd en eller flera tomrader för att skilja verserna åt.
l'environnement 'verse 'est conçu pour la poésie. séparez les vers de chaque strophe avec\\\\ et utilisez une ou plusieurs lignes vierges pour séparer les strophes.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
kvinnorna visade sig vara utomordentliga regissörer och framträdde inom alla de viktigaste kreativa områdena: teknisk utveckling, poesi, psykologiskt melodrama, dokumentär...
les femmes se sont révélées comme de remarquables réalisatrices en s'affirmant dans tous les principaux domaines créatifs: la recherche technique, la poésie, le mélodrame psychologique, le documentaire...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hennes stil, som pendlade mellan dokumentär, poesi och fiktion, breddades ytterligare med l'ile à ma dérive (1979).
son style oscille entre le documentaire, la poésie et la fiction. elle l'enrichit encore avec l'ile à ma dérive (1979).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- verksamhet i organisationer för socialt umgänge såsom rotaryklubbar, ordenssällskap etc - verksamhet i ungdomsorganisationer, studentföreningar, studentorganisationer etc - verksamhet i organisationer för en kulturell verksamhet, fritidsaktivitet eller hobby (utom idrott), t.ex. poesi- och litteratursällskap, föreningar för historia, trädgårdsodling, film och foto. musik och konst, hantverks- och samlarföreningar, umgängesklubbar, festivalföreningar etc.
- les associations de jeunes, les associations d'étudiants, les clubs universitaires, les amicales d'étudiants, etc. - les associations spécialisées dans des occupations culturelles ou récréatives (autres que les clubs sportifs et les cercles de jeux), par exemple les cercles de poésie, les cercles littéraires, les clubs du livre, les associations historiques, les clubs de jardinage, les ciné-clubs et les photos-clubs, les clubs d'amis de la musique et des arts, les clubs de travaux manuels, les clubs de collectionneurs, les clubs sociaux, les sociétés carnavalesques, etc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: