Вы искали: tillståndsmyndigheter (Шведский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

French

Информация

Swedish

tillståndsmyndigheter

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Французский

Информация

Шведский

omedelbara reaktioner från nationella tillståndsmyndigheter är nödvändiga.

Французский

une réaction immédiate des ona est essentielle.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

förteckning över de tillståndsmyndigheter som avses i artikel 4

Французский

liste des bureaux chargés de la délivrance des licences visés à l’article 4

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

det rekommenderas att register samt årlig rapportering där tillståndsmyndigheter så kräver sker enligt ett standardformulär.

Французский

les opérateurs qui sont obligés, pour leurs activités, d’obtenir une autorisation relative aux déchets sont invités à fournir à leurs autorités de contrôle une synthèse annuelle des registres des déchets, selon un modèle normalisé.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en förteckning över tillståndsmyndigheter i medlemsländerna och efta-länderna har publicerats för fem nya direktiv.

Французский

les listes des organismes notifiés désignés par les etats membres et les pays de l'aele ont été publiées pour cinq directives 'nouvelle approche'.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

teknisk och brottsbekämpande personal från mottagarländerna, särskilt tjänstemän från tillståndsmyndigheter, tull, och brottsbekämpande organ,

Французский

des membres des services techniques et des services répressifs des pays bénéficiaires, en particulier des représentants des autorités chargées des autorisations, des agents des douanes et des agents des services répressifs,

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

teknisk och brottsbekämpande personal från länder i regionen, särskilt tjänstemän från tillståndsmyndigheter, tull, och brottsbekämpande organ,

Французский

des membres des services techniques et des services répressifs des pays de la région concernée, en particulier des représentants des autorités chargées des autorisations, des agents des douanes et des agents des services répressifs;

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

riskkommunikation att utveckla medvetenheten om risker bland systemanvändargrupper, informera tillståndsmyndigheter om sådana risker och rapportera dem till driftsmyndigheter, —

Французский

«interconnexion», voir annexe iv, paragraphe 32; «matériel», tout document, support de données ou élément de machine ou d’équipement, déjà fabriqué ou en cours de fabrication;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

tillståndsmyndigheter kan när som helst, och särskilt när det finns tydliga tecken på att ett lufttrafikföretag som de har utfärdat licens för har ekonomiska problem, utvärdera företagets ekonomiska resultat och ?

Французский

les autorités qui délivrent les licences peuvent, à tout moment, et en tout cas lorsqu'il apparaît clairement qu'un transporteur aérien, auquel elles ont délivré une licence, a des problèmes financiers, procéder à une évaluation de ses résultats financiers et elles peuvent suspendre ou retirer ?

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

mängden onödiga bestämmelser, regler och statliga politiska åtgärder (som genomförs via byråer, offentliga organ och tillståndsmyndigheter) utgör ett stort hinder för småföretagen.

Французский

le volume des règles, réglementations et politiques gouvernementales superflues (qui sont mises en œuvre via les agences, organes publics et autorités chargées de délivrer les licences) constitue un immense obstacle pour les pme et les petites entreprises.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ett järnvägsföretag måste innan dess verksamheter påbörjas kunna visa för den berörda medlemsstatens tillståndsmyndigheter att det vid varje tidpunkt kommer att kunna uppfylla de krav med avseende på gott anseende, ekonomisk förmåga, yrkesmässig kompetens och täckning för civilrättsligt ansvar som räknas upp i artiklarna 19 till 22.

Французский

toute entreprise ferroviaire doit pouvoir démontrer aux autorités responsables des licences dans l'État membre concerné, dès avant le début de ses activités, qu'elle pourra à tout moment répondre à certaines exigences en matière d'honorabilité, de capacité financière et de capacité professionnelle ainsi que de couverture de sa responsabilité civile, visées aux articles 19 à 22.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 6
Качество:

Шведский

för att kunna fullgöra sina skyldigheter enligt denna förordning får kommissionen inhämta all nödvändig information från de berörda medlemsstaterna, som också skall tillhandahålla information från de lufttrafikföretag som de ? deras behöriga tillståndsmyndigheter ⎪ har utfärdat tillstånd för.

Французский

dans √ pour ∏ l'accomplissement des tâches qui lui sont assignées par le présent règlement, la commission peut recueillir toutes les informations nécessaires auprès des États membres et des transporteurs aériens concernés ? ; ceux-ci veillent également à ce que les transporteurs aériens auxquels leur autorité compétente pour l’octroi des licences a délivré une licence fournissent des informations. ⎪

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

för att säkerställa en enhetlig kontroll av att alla eg-lufftrafikföretag uppfyller kraven i de operativa licenserna, bör tillståndsmyndigheterna genomföra regelbundna utvärderingar av lufttrafikföretagens finansiella situation.

Французский

pour assurer un suivi cohérent du respect des exigences des licences d’exploitation de tous les transporteurs aériens communautaires, les autorités chargées de l’octroi des licences doivent procéder à des évaluations régulières de la situation financière des transporteurs aériens.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,773,938 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK