Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beröring
hmat
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:
terapeutisk beröring
terapeutický dotek
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
försämrad känsla för beröring
snížené vnímání hmatu
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:
- ömhet (beröring är smärtsamt)
- bolestivost (dotyk vyvolává bolest)
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
- varningsmärkning som kan uppfattas vid beröring.
- mají hmatatelnou výstrahu nebezpečí.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
minskad känslighet för beröring, smakförändringar, migrän, narkolepsi
hypestesie, poruchy chuti, migréna, narkolepsie
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
minskad känslighet för smärta eller beröring (hypestesi)
snížení citlivosti kůže na bolest nebo dotyk (hypestézie)
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
nedsatt uppfattning av beröring, smärta, värme och kyla, trötthet
narušené vnímání dotyku, bolesti, tepla a chladu, ospalost
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:
lägg inte ner sprutan och låt inte sprutspetsen komma i beröring med något.
nepokládejte injekční stříkačku ani se jehlou ničeho nedotýkejte.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
att den högsta temperaturen på åtkomliga ytor inte kan orsaka brännskador vid beröring,
nejvyšší teplota, které dosahují všechny přístupné vnější plochy, nezpůsobila při dotyku popálení,
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
- i bilaga 9 b i fråga om varningsmärkningar som kan uppfattas vid beröring.
- v příloze ix b vztahující se na hmatatelné výstrahy nebezpečnosti.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
detta direktiv omfattar inte de risker som uppstår vid beröring av strömförande ledare.
tato směrnice neupravuje rizika spojená s dotykem vodičů pod napětím.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
patienter som har en känd överkänslighet för latex skall uppmanas att undvika beröring med det inre skyddet.
pacientům se známou přecitlivělostí na latex je třeba doporučit, aby se nedotýkali vnitřku ochranného krytu.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
patienter som har en känd överkänslighet för latex skall uppmanas att undvika beröring med det inre skyddet. län
• jestliže máte nějakou infekci, včetně dlouhodobé nebo lokalizované infekce (např. bércový ípa
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
människor skall skyddas på lämpligt sätt mot olycksrisker, som kan uppstå genom direkt eller indirekt beröring.
a osoby musí být přiměřeně chráněny proti nebezpečí úrazu následkem přímého nebo nepřímého kontaktu.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
- ovanlig, ökad eller förändrad känslighet för beröring, hud känslig för solljus, eksem, ökad
- neobvyklá, zvýšená nebo změněná citlivost na dotek, kůže citlivá na slunce, ekzém, zvýšené
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
innerväggarna och varje annan del som kan komma i beröring med de levande tvåskaliga blötdjuren måste vara tillverkade av korrosionsbeständigt material.
jejich vnitřní stěny nebo jiné části, které by mohly přijít do styku s živými mlži, musejí být z materiálu odolného vůči korozi;
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
a) de gränsvärden som skall gälla för de delar av keramiska produkter som är avsedda att komma i beröring med munnen,
a) omezení pro ty části keramických předmětů, které jsou určeny pro styk s ústy,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
denna sperma inte får bli föremål för handel inom gemenskapen och inte någonsin komma i beröring med eller förvaras tillsammans med sperma som är avsedd för handel inom gemenskapen,
toto sperma nesmí být předmětem obchodu uvnitř společenství a nikdy nesmí přijít do styku a také se nesmí skladovat společně se spermatem určeným pro obchod uvnitř společenství;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
färglösa, luktlösa, genomskinliga kristaller eller vitt granulat eller pulver, känns fet vid beröring, förekommer i naturen som mineralet sassolit
bezbarvé průhledné krystaly bez zápachu nebo bílé granule nebo prášek; lehce mastné na omak; v přírodě se vyskytuje jako minerál sasolin
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество: