Вы искали: patientinformation (Шведский - Эстонский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Эстонский

Информация

Шведский

patientinformation

Эстонский

patsiendile mõeldud informatsioon

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

viktig patientinformation

Эстонский

patsiendile vajalik informatsioon

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

läs den patientinformation som medföljer statinet.

Эстонский

iga statiiniga kaasas oleva patsiendi infolehe peab põhjalikult läbi lugema.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

läs igenom informationen i avsnitt 4 i denna patientinformation.

Эстонский

palun lugege selle infolehe lõigus 4 sisalduvat informatsiooni.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

och stämmelserna stämmelser om patientinformation, uppföljning och till- syn.

Эстонский

komisjoni muutma rangemaks sätteid, mis käsit- levad patsientide lev teavitamist, järelevalvet ja jälgimist. 2003.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

icgg gaucher registry du kan be läkaren att registrera din patientinformation i ” icgg gaucher registry ”.

Эстонский

icgg gaucher register te võite oma arsti paluda, et ta registreeriks teie andmed icgg gaucher registrisse.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

fullständig patientinformation om den teratogena risken och de graviditetsförebyggande åtgärderna i thalidomide celgenes graviditetspreventionsprogram skall ges av läkare till fertila kvinnor liksom till manliga patienter i tillämpliga fall.

Эстонский

arst peab andma kõigile nais -, ja vajadusel ka meespatsientidele, täielikku teavet teratogeense riski ja rasedusest hoidumise meetodite kohta vastavalt talidomiidi raseduse ennetusprogrammis määratletud tingimustele.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

patientinformation patientinformationskortet skall innehålla följande information till patienten: • att kortet skall uppvisas för alla läkare som är involverade i patientens behandling.

Эстонский

teave patsiendile patsiendi hoiatuskaart peab sisaldama ranexa kohta järgmist teavet patsiendile: • näidake seda kaarti igale teid ravivale arstile • enne ravi alustamist ranexaga rääkige arstile, kui: • teil on neeruprobleemid

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

de efterföljande debatterna och resolutionerna i parlamentet, liksom en undersökning som beställdes av parlamentsledamöterna, fick europeiska kommissionen att förtydliga och stärka bestämmelserna om patientinformation, uppföljning och tillsyn.

Эстонский

järgnenud arutelud parlamendis, vastu võetud resolutsioonid ning parlamendiliikmete tellitud uuring sundisid euroopa komisjoni muutma selgemaks ja rangemaks sätteid, mis käsitlevad patsientide teavitamist, järelevalvet ja jälgimist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

12. europaparlamentet anser att bristen på framsteg när det gäller patientinformation är ett allvarligt hot mot hälso- och sjukvårdens utveckling i eu och i synnerhet mot förbättringen av patientrörligheten. parlamentet uppmanar kommissionen och rådet att så snart som möjligt lägga fram en ram för daglig patientinformation.

Эстонский

12. peab vähest edasiminekut patsientide teavitamise alal tõsiseks ohuks eli tervishoiu arengule ja eriti patsientide liikuvuse saavutamisele; kutsub komisjoni ja nõukogu viivitamatult üles looma raamistikku patsientide igapäevase teavitamise jaoks;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

4. europaparlamentet anser att frågan om patientrörlighet kräver ett separat förslag från kommissionens sida och att tjänstedirektivet bör koncentreras kring tjänsters rörlighet heller än patientrörlighet. tjänstedirektivet bör emellertid innehålla en uppmaning till kommissionen att inom sex månader innan direktivet träder i kraft lägga fram ett förslag om patientrörlighet. parlamentet anser också att detta förslag bör bygga på det arbete som utförts inom högnivågruppen för hälso- och sjukvård och framför allt bör innehålla vägledande riktlinjer för patienter, vårdpersonal och budgetadministratörer samt förslag om patientinformation, patientsäkerhet och sekretess.

Эстонский

4. usub, et patsientide liikumise küsimus vajab eraldi komisjoni ettepanekut ja et teenuste direktiiv peaks keskenduma pigem teenuste kui patsientide liikumisele, ent teenuste direktiiv peaks sisaldama üleskutset komisjonile esitada ettepanek patsientide liikumise kohta kuue kuu jooksul pärast selle meetme jõustumist; ühtlasi usub, et antud ettepanek peaks tuginema tervishoiuteenuste ja arstiabi kõrgetasemelise töörühma tööle ning andma eelkõige juhiste raamistiku patsientidele, tervishoiutöötajatele ja tervishoiu eelarve koostajatele ning ettepanekud patsiendile antava teabe ning patsiendi kaitse ja konfidentsiaalsuse kohta;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,936,708 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK