Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sed se iu estas virta kaj agas lauxlegxe kaj juste;
but if a man be just, and do that which is lawful and right,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
jen kun justeco regos regxo, kaj princoj administros lauxlegxe.
behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sed ni scias, ke la legxo estas bona, se oni gxin lauxlegxe uzas,
but we know that the law is good, if a man use it lawfully;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj kiam ili ligis lin per rimenoj, pauxlo diris al la apudstaranta centestro:cxu estas lauxlegxe por vi skurgxi romanon ne kondamnitan?
and as they bound him with thongs, paul said unto the centurion that stood by, is it lawful for you to scourge a man that is a roman, and uncondemned?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaj efektive el la filoj de levi tiuj, kiuj ricevas la pastran oficon, havas ordonon imposti lauxlegxe podekone la popolon, tio estas, siajn fratojn, kvankam elirintajn el la lumboj de abraham;
and verily they that are of the sons of levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of abraham:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: