Вы искали: ondoj (Эсперанто - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

English

Информация

Esperanto

ondoj

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Английский

Информация

Эсперанто

la ondoj estas altaj.

Английский

the waves are high.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la ondoj forglutis la boaton.

Английский

the waves swallowed up the boat.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ondoj estas kaŭzataj de vento.

Английский

waves are generated by wind.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la altegaj ondoj renversis ilian boaton.

Английский

the huge waves upset their boat.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li kvietigis la ventegon, kaj gxiaj ondoj silentigxis.

Английский

he maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la ondoj, la ondoj, la mallumo, la danĝero !

Английский

the waves, the darkness, the danger!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la strandoj de havajo estas famaj pro siaj grandegaj ondoj.

Английский

the beaches in hawaii are famous for their huge waves.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj viaj ondoj de entuziasmo estas nur sekvoj de plifortigita radiado.

Английский

and your enthusiasm attacks are a consequence of exposure.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

levigxis kontraux babelon la maro kaj kovris gxin per la multego de siaj ondoj.

Английский

the sea is come up upon babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

pezas sur mi via furiozo, kaj per cxiuj viaj ondoj vi min premas. sela.

Английский

thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. selah.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

vi regas la malkvietecon de la maro; kiam levigxas gxiaj ondoj, vi ilin kvietigas.

Английский

thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi turnos vian animon en flosantan ŝtipon! vin portas la ondoj, mi estas la vento.

Английский

i will turn your soul into a hollow wooden log

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

dum la tertremo de tohoku en la jaro du mil dek unu la cunamaj ondoj atingis alton de tridek sep komo naŭ metroj.

Английский

during the 2011 tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tamen, eĉ post kiam la otomanoj estis venkitaj en la unua mondmilito, la ondoj de libanaj elmigrintoj ne ĉesis.

Английский

however, even after the ottomans were defeated in the first world war, the waves of lebanese emigrants did not cease.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj jen okazis granda malsereno sur la maro, tiel ke la sxipeto estis kovrita de la ondoj; sed li dormadis.

Английский

and, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi estas la eternulo, via dio, kiu kvietigas la maron, kiam bruas gxiaj ondoj, kaj kies nomo estas eternulo cebaot.

Английский

but i am the lord thy god, that divided the sea, whose waves roared: the lord of hosts is his name.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar la eternulo ruinigas babelon kaj pereigas gxin kun gxia granda bruo; iliaj ondoj bruas kiel granda akvo, auxdigxas ilia malkvieta vocxo.

Английский

because the lord hath spoiled babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves do roar like great waters, a noise of their voice is uttered:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

vi jxetis min en la profundegon, en la internon de la maro, kaj fluego min cxirkauxis; cxiuj viaj ondegoj kaj ondoj iris super min.

Английский

for thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed trafinte lokon, kie du marmovoj sin renkontas, ili surterigis la sxipon; kaj la antauxo fiksigxis kaj restis nemovebla, sed la malantauxo rompigxis de la forto de la ondoj.

Английский

and falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

naskiĝas fiŝo, abortaĵo el frajoj kaj koto... kaj, simile al barko el skvamoj sur la ondoj, ĝi ĉirkaŭiras... ĉirkaŭiras ĉie, montrante sian grandegan kapablon havigitan de malvarma koro.

Английский

the fish is born, breathless, spawned from eggs and seaweed, a scaly vessel in the waves when it darts... in all directions, measuring the vastness of the cold and deep.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,588,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK