Вы искали: militistoj (Эсперанто - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Arabic

Информация

Esperanto

militistoj

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Арабский

Информация

Эсперанто

(cxar la militistoj rabis cxiu por si.)

Арабский

اما رجال الجند فاغتنموا كل واحد لنفسه.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam formortis cxiuj militistoj el inter la popolo,

Арабский

فعندما فني جميع رجال الحرب بالموت من وسط الشعب

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Ĉe la civiluloj, ne ĉe la militistoj. vi estas paĉjo.

Арабский

انت الاب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Эсперанто

senarmigxis la fortkoruloj, endormigxis; kaj cxiuj militistoj restis kvazaux sen manoj.

Арабский

‎سلب اشداء القلب. ناموا سنتهم. كل رجال البأس لم يجدوا ايديهم

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

el la efraimidoj dudek mil okcent kuragxaj militistoj, viroj famaj en siaj patrodomoj;

Арабский

ومن بني افرايم عشرون الفا وثمان مئة جبابرة بأس وذوو اسم في بيوت آبائهم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj aliris al moseo la estroj de la miloj da militistoj, la milestroj kaj la centestroj;

Арабский

ثم تقدم الى موسى الوكلاء الذين على الوف الجند رؤساء الالوف ورؤساء المئات

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxirkaux kvardek mil armitaj militistoj transiris antaux la eternulo por la milito, sur la stepon de jerihxo.

Арабский

نحو اربعين الفا متجردين للجند عبروا امام الرب للحرب الى عربات اريحا

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj saul ankaux iris al sia domo en gibean; kaj iris kun li la militistoj, kies koron dio ektusxis.

Арабский

وشاول ايضا ذهب الى بيته الى جبعة وذهب معه الجماعة التي مسّ الله قلبها.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

pro tio gxiaj junuloj falos sur gxiaj stratoj, kaj cxiuj gxiaj militistoj pereos en tiu tago, diras la eternulo.

Арабский

لذلك يسقط شبانها في الشوارع وكل رجال حربها يهلكون في ذلك اليوم يقول الرب.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

apud li estis amasja, filo de zihxri, kiu konsekris sin al la eternulo, kaj kun li estis ducent mil bravaj militistoj.

Арабский

وبجانبه عمسيا بن زكري المنتدب للرب ومعه مئتا الف جبار باس.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

proklamu tion inter la nacioj; pretigxu al milito, veku la kuragxulojn; cxiuj militistoj levigxu kaj eliru.

Арабский

نادوا بهذا بين الامم. قدسوا حربا انهضوا الابطال ليتقدم ويصعد كل رجال الحرب.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la nombro de cxiuj falintoj el la benjamenidoj en tiu tago estis dudek kvin mil homoj eltirantoj de glavo; cxiuj ili estis fortaj militistoj.

Арабский

وكان جميع الساقطين من بنيامين خمسة وعشرين الف رجل مخترطي السيف في ذلك اليوم. جميع هؤلاء ذوو بأس.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la kvanto de la kaptitajxo, krom la rabitajxo, kiun rabis la militistoj, estis:da sxafoj sescent sepdek kvin mil;

Арабский

وكان النهب فضلة الغنيمة التي اغتنمها رجال الجند من الغنم ست مئة وخمسة وسبعين الفا.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj levigxis josuo kaj cxiuj militistoj, por iri al aj; kaj josuo elektis tridek mil homojn, bonajn militistojn, kaj sendis ilin nokte,

Арабский

فقام يشوع وجميع رجال الحرب للصعود الى عاي. وانتخب يشوع ثلاثين الف رجل جبابرة البأس وارسلهم ليلا

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kun ili, laux iliaj generacioj, laux iliaj patrodomoj, estis da militistoj armitaj por milito tridek ses mil; cxar ili havis multe da edzinoj kaj infanoj.

Арабский

ومعهم حسب مواليدهم وبيوت آبائهم جيوش اجناد الحرب ستة وثلاثون الفا لانهم كثّروا النساء والبنين.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed el la izraelidoj salomono ne faris laboristojn; ili estis militistoj, liaj servantoj, liaj eminentuloj, liaj militestroj, liaj cxarestroj, kaj liaj rajdistoj.

Арабский

واما بنو اسرائيل فلم يجعل سليمان منهم عبيدا لانهم رجال القتال وخدامه وامراؤه وثوالثه ورؤساء مركباته وفرسانه.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj david iradis cxien, kien sendis lin saul, kaj agadis prudente; kaj saul faris lin estro de la militistoj, kaj tio placxis al la tuta popolo kaj ankaux al la servantoj de saul.

Арабский

وكان داود يخرج الى حيثما ارسله شاول. كان يفلح. فجعله شاول على رجال الحرب وحسن في اعين جميع الشعب وفي اعين عبيد شاول ايضا

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj asa havis militistaron:da viroj armitaj per sxildo kaj lanco el la jehudaidoj tricent mil, kaj el la benjamenidoj da viroj portantaj mansxildon kaj pafantaj per pafarko estis ducent okdek mil; cxiuj ili estis bravaj militistoj.

Арабский

وكان لآسا جيش يحملون اتراسا ورماحا من يهوذا ثلاث مئة الف ومن بنيامين من الذين يحملون الاتراس ويشدّون القسي مئتان وثمانون الفا. كل هؤلاء جبابرة بأس

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

el la gadidoj apartigxis al david en la fortikigitan lokon en la dezerto kuragxaj militistoj, kapablaj batalistoj, armitaj per sxildo kaj lanco; iliaj vizagxoj estis kiel vizagxo de leono, kaj rapidkuraj ili estis, kiel gazeloj sur la montoj:

Арабский

ومن الجاديين انفصل الى داود الى الحصن في البرية جبابرة البأس رجال جيش للحرب صافّو اتراس ورماح وجوههم كوجوه الأسود وهم كالظبي على الجبال في السرعة

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,660,550 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK