Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mia vivo jam preterpasis.
sono gia' oltre i 10000 battiti.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
li preterpasis min en la koridoro.
ha attraversato la sala, una goccia di sudore sul suo naso.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
li salutis min timege kaj preterpasis.
passò innanzi precipitosamente e scomparve.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
la damo ridetis afable kaj preterpasis!
la regina sorrise e passò oltre.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
kaj tiel same unu levido, veninte al la loko kaj lin vidinte, preterpasis aliflanke.
anche un levita, giunto in quel luogo, lo vide e passò oltre
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kaj dum ili staris konsternitaj, ehud forkuris, kaj li preterpasis la idolojn kaj forkuris al seira.
mentre essi indugiavano, eud era fuggito e, dopo aver oltrepassato gli idoli, si era messo in salvo nella seira
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kaj laux okazo unu pastro malsupreniris la saman vojon; kaj lin vidinte, li preterpasis aliflanke.
per caso, un sacerdote scendeva per quella medesima strada e quando lo vide passò oltre dall'altra parte
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sed apenaux mi preterpasis, li jam ne ekzistis; mi sercxis lin, kaj li jam ne estis trovebla.
sono passato e più non c'era, l'ho cercato e più non si è trovato
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
la estroj de la filisxtoj preterpasis kun siaj centoj kaj miloj, kaj david kun siaj viroj preterpasis en la fina parto kun ahxisx.
i capi dei filistei marciavano con le loro centinaia e le migliaia. davide e i suoi uomini marciavano alla retroguardia con achis
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
historia okazaĵo en tatoeba: la 12-an de julio, 2012, esperanto preterpasis la japanan lingvon, laŭ nombro de frazoj, kaj iĝis duaranga en la konkurso de lingvoj.
evento storico su tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dum la objektoj min ĉirkaŭantaj—dum la ĉizaĵoj de la plafonoj, la sombraj tapiserioj sur la muroj, la ebona nigreco de la plankoj, kaj la fantasmagoriaj armoriaj trofeoj kiuj klakadis dum mi preterpasis, estis nur aferoj al kiuj, aŭ similaj al tiuj al kiuj mi jam alkutimiĝis ekde mia infaneco—dum mi malkuraĝis malagnoski kiom konata estas ĉio tio—tamen mi miris ekkonsciante kiom malkonataj estas la fantazioj kiujn estigis tiuj kutimaj bildoj.
gli oggetti che mi circondavano, le sculture dei soffitti, le cupe tappezzerie dei muri, quel nero d'ebano dei pavimenti e quei fantasmagorici trofei d'armi che rumoreggiavano, scossi dal mio passo precipitato, eran tutte cose che ben conoscevo. nell'infanzia ero stato avvezzato a simili spettacoli, – e, quantunque li riconoscessi senza esitare per cose che m'erano famigliari, consideravo con stupore quali pensieri insoliti quelle imagini ordinarie invocavano in me.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: