Вы искали: filinoj (Эсперанто - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Latin

Информация

Esperanto

filinoj

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Латинский

Информация

Эсперанто

viaj filinoj estas belaj.

Латинский

tuae filiae sunt formosae.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al li naskigxis sep filoj kaj tri filinoj.

Латинский

natique sunt ei septem filii et tres filia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ambaux filinoj de lot gravedigxis de sia patro.

Латинский

conceperunt ergo duae filiae loth de patre su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

multaj filinoj estas bravaj, sed vi superas cxiujn.

Латинский

res multae filiae congregaverunt divitias tu supergressa es universa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mia okulo suferigas mian animon pri cxiuj filinoj de mia urbo.

Латинский

ain oculus meus depraedatus est animam meam in cunctis filiabus urbis mea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ho filo de homo! estis du virinoj, filinoj de unu patrino.

Латинский

fili hominis duae mulieres filiae matris unius fuerun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam la homoj komencis multigxi sur la tero kaj al ili naskigxis filinoj,

Латинский

cumque coepissent homines multiplicari super terram et filias procreassen

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

gxoju la monto cion, gxoju la filinoj de jehuda, pro via jugxoj.

Латинский

non videbit interitum cum viderit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribunt et relinquent alienis divitias sua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj izrael logxis en sxitim, kaj la popolo komencis malcxastadi kun la filinoj de moab.

Латинский

morabatur autem eo tempore israhel in setthim et fornicatus est populus cum filiabus moa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

auxdis kaj ekgxojis cion, kaj ektriumfis la filinoj de jehuda pro viaj jugxoj, ho eternulo.

Латинский

flumina plaudent manu simul montes exultabun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj sxem vivis post la naskigxo de arpahxsxad kvincent jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Латинский

vixitque sem postquam genuit arfaxad quingentos annos et genuit filios et filia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

apude konstruis sxalum, filo de halohxesx, estro de duondistrikto de jerusalem, li kaj liaj filinoj.

Латинский

iuxta eum aedificavit sellum filius alloes princeps mediae partis vici hierusalem ipse et filiae eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jen mi staras apud la fonto da akvo, kaj la filinoj de la urbanoj eliras, por cxerpi akvon;

Латинский

ecce ego sto propter fontem aquae et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aqua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj jared vivis, post kiam naskigxis al li hxanohx, okcent jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Латинский

et vixit iared postquam genuit enoch octingentos annos et genuit filios et filia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar la filinoj de manase ricevis posedajxon inter liaj filoj, kaj la lando gileada estis por la ceteraj filoj de manase.

Латинский

filiae enim manasse possederunt hereditatem in medio filiorum eius terra autem galaad cecidit in sortem filiorum manasse qui reliqui eran

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

filinoj de izrael, ploru pri saul, kiu vestis vin per purpuro kun ornamajxoj, kiu metis orajn ornamojn sur viajn vestojn.

Латинский

filiae israhel super saul flete qui vestiebat vos coccino in deliciis qui praebebat ornamenta aurea cultui vestr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj gxiaj filinoj, kiuj estas sur la kampo, estos mortigitaj per glavo; kaj ili ekscios, ke mi estas la eternulo.

Латинский

filiae quoque eius quae sunt in agro gladio interficientur et scient quia ego dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiel mi vivas, diras la sinjoro, la eternulo, via fratino sodom kaj sxiaj filinoj ne faris tion, kion faris vi kaj viaj filinoj.

Латинский

vivo ego dicit dominus deus quia non fecit sodoma soror tua ipsa et filiae eius sicut fecisti tu et filiae tua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al ili mi donos en mia domo kaj inter miaj muroj lokon kaj nomon pli bonan ol al filoj kaj filinoj; mi donos al ili nomon eternan, kiu ne ekstermigxos.

Латинский

dabo eis in domo mea et in muris meis locum et nomen melius a filiis et filiabus nomen sempiternum dabo eis quod non peribi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

al la registritoj kun cxiuj iliaj malgrandaj infanoj, edzinoj, filoj, kaj filinoj, al la tuta komunumo, por ke ili fidele dedicxu sin al la sanktaj aferoj.

Латинский

universaeque multitudini tam uxoribus quam liberis eorum utriusque sexus fideliter cibi de his quae sanctificata fuerant praebebantu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,863,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK