Вы искали: malpaco (Эсперанто - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Latin

Информация

Esperanto

malpaco

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Латинский

Информация

Эсперанто

forpelu blasfemulon, kaj foriros malpaco, kaj cxesigxos malkonsento kaj ofendo.

Латинский

eice derisorem et exibit cum eo iurgium cessabuntque causae et contumelia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar kie estas jxaluzo kaj malpaco, tie estas konfuzo kaj cxia malnobla ago.

Латинский

ubi enim zelus et contentio ibi inconstantia et omne opus pravu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

pli bona estas seka peco da pano, sed kun trankvileco, ol domo plena de viando, kun malpaco.

Латинский

melior est buccella sicca cum gaudio quam domus plena victimis cum iurgi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam li tion diris, malpaco okazis inter la fariseoj kaj la sadukeoj, kaj la cxeestantaro dividigxis.

Латинский

et cum haec dixisset facta est dissensio inter pharisaeos et sadducaeos et soluta est multitud

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

idolkulto, sorcxado, malamikeco, malpaco, jxaluzoj, koleregoj, partiemeco, skismoj, herezoj,

Латинский

idolorum servitus veneficia inimicitiae contentiones aemulationes irae rixae dissensiones secta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tio estas la akvo de malpaco, cxe kiu la izraelidoj malpacis kontraux la eternulo kaj per kiu li montris sin sankta al ili.

Латинский

haec est aqua contradictionis ubi iurgati sunt filii israhel contra dominum et sanctificatus est in ei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj abram diris al lot: ne estu malpaco inter mi kaj vi kaj inter miaj pasxtistoj kaj viaj pasxtistoj, cxar ni estas fratoj.

Латинский

dixit ergo abram ad loth ne quaeso sit iurgium inter me et te et inter pastores meos et pastores tuos fratres enim sumu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la suda rando estas de tamar gxis la akvo de malpaco apud kadesx, laux la torento gxis la granda maro; tio estas la rando suda.

Латинский

plaga autem australis meridiana a thamar usque ad aquas contradictionis cades et torrens usque ad mare magnum et plaga ad meridiem australi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

apud la limo de gad, cxe la rando suda, estos la limo de tamar gxis la akvo de malpaco apud kadesx, lauxlonge de la torento gxis la granda maro.

Латинский

et super terminum gad ad plagam austri in meridiem et erit finis de thamar usque ad aquas contradictionis cades hereditas contra mare magnu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar vi estas ankoraux karnaj; cxar dum ekzistas inter vi jxaluzo kaj malpaco, cxu vi ne estas karnaj kaj iradas laux la maniero de homoj?

Латинский

cum enim sit inter vos zelus et contentio nonne carnales estis et secundum hominem ambulati

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

aaron alkolektigxu al sia popolo; cxar pro tio, ke vi malobeis mian ordonon cxe la akvo de malpaco, li ne venos en la landon, kiun mi donas al la izraelidoj.

Латинский

pergat inquit aaron ad populos suos non enim intrabit terram quam dedi filiis israhel eo quod incredulus fuerit ori meo ad aquas contradictioni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar vi malobeis mian ordonon en la dezerto cin, dum la malpaco de la komunumo, ke vi montru cxe la akvo mian sanktecon antaux iliaj okuloj-tiu akvo de malpaco cxe kadesx en la dezerto cin.

Латинский

quia offendistis me in deserto sin in contradictione multitudinis nec sanctificare me voluistis coram ea super aquas hae sunt aquae contradictionis in cades deserti si

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam farigxis granda malpaco, la cxefkapitano, timante, ke pauxlo estos dissxirita de ili, ordonis al la soldataro malsupreniri kaj forkapti lin perforte el la mezo de ili, kaj konduki lin en la fortikajxon.

Латинский

et cum magna dissensio facta esset timens tribunus ne discerperetur paulus ab ipsis iussit milites descendere et rapere eum de medio eorum ac deducere eum in castr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxar mi timas, ke veninte, mi iel ne trovos vin tiaj, kiajn mi volas; kaj ke mi mem estos trovata tia, kian vi ne volas; ke iel estos malpaco, jxaluzo, koleroj, partioj, kalumnioj, murmurado, sxveligxoj, tumultoj;

Латинский

timeo enim ne forte cum venero non quales volo inveniam vos et ego inveniar a vobis qualem non vultis ne forte contentiones aemulationes animositates dissensiones detractiones susurrationes inflationes seditiones sint inter vo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,860,768 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK