Вы искали: ekrigardis (Эсперанто - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Lithuanian

Информация

Esperanto

ekrigardis

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Литовский

Информация

Эсперанто

kaj lia edzino ekrigardis malantauxen, kaj sxi farigxis kolono el salo.

Литовский

bet loto žmona pažvelgė atgal ir pavirto druskos stulpu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed li ekrigardis ilian suferon, kiam li auxdis ilian kriadon;

Литовский

tačiau viešpats atsižvelgė į jų priespaudą, išgirdęs jų šauksmą,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxe tio mi vekigxis kaj ekrigardis, kaj mia songxo estis agrabla por mi.

Литовский

aš pabudau iš miego, kuris man buvo saldus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

dio el la cxielo ekrigardis la homidojn, por vidi, cxu ekzistas prudentulo, kiu sercxas dion.

Литовский

dievas pažiūrėjo iš dangaus į žmones, kad pamatytų, ar yra, kas išmano ir ieško dievo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li ekrigardis, kaj diris:mi vidas homojn, cxar mi vidas kvazaux arbojn irantajn.

Литовский

Šis apsižvalgęs tarė: “regiu žmones. lyg kokius medžius matau juos vaikščiojančius”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li ekrigardis malantauxen, kaj ekvidis min kaj vokis min; kaj mi diris:jen mi estas.

Литовский

atsigręžęs ir mane pamatęs, jis pašaukė mane. aš atsiliepiau: ‘aš čia!’

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam la filisxto ekrigardis kaj vidis davidon, li malsxatis lin, cxar li estis knabo, rugxvanga kaj belaspekta.

Литовский

kai filistinas apsidairė ir pamatė dovydą, paniekino jį, nes šis buvo raudonskruostis gražaus veido jaunuolis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jehu venis al jizreel. kiam izebel tion auxdis, sxi kolorigis siajn okulojn kaj beligis sian kapon kaj ekrigardis tra la fenestro.

Литовский

jehuvas atvyko į jezreelį. jezabelė, tai išgirdusi, išsidažė veidą, pasipuošė galvą ir žiūrėjo pro langą.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj david venis al ornan. ornan ekrigardis kaj ekvidis davidon, kaj li eliris el la drasxejo kaj adorklinigxis antaux david vizagxaltere.

Литовский

dovydas atėjo pas ornaną. jis, pamatęs ateinantį dovydą, išėjo iš klojimo ir nusilenkė prieš jį veidu iki žemės.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kiam venis la matena gardotempo, la eternulo ekrigardis la tendaron de la egiptoj el la fajra kaj nuba kolono, kaj li tumultigis la tendaron de la egiptoj.

Литовский

rytui auštant, viešpats iš ugnies ir debesies stulpo pažvelgė į egiptiečių kariuomenę ir sukėlė sąmyšį jų tarpe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li ekrigardis en la direkto al sodom kaj gomora kaj al la tuta lando de la cxirkauxajxo, kaj li vidis, ke jen fumo levigxas de la tero kiel fumo el forno.

Литовский

ir pažvelgė sodomos ir gomoros link ir į visą jų apylinkę; jis matė kylančius nuo žemės dūmus kaip iš krosnies.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

aravna ekrigardis, kaj ekvidis la regxon kaj liajn servantojn, kiuj iris al li; kaj aravna eliris, kaj adorklinigxis al la regxo vizagxaltere.

Литовский

arauna, pamatęs karalių ir jo tarnus ateinančius pas jį, išėjo ir nusilenkė veidu iki žemės.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

post tio levigxis david kaj eliris el la kaverno, kaj kriis post saul jene:mia sinjoro, ho regxo! saul ekrigardis malantauxen, kaj tiam david klinis sian vizagxon al la tero kaj adorklinigxis.

Литовский

dovydas sulaikė savo vyrus šiais žodžiais ir neleido jiems pakilti prieš saulių. o saulius, išėjęs iš olos, ėjo savo keliu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la logxantoj de aj ekrigardis malantauxen, kaj vidis, ke fumo de la urbo iras al la cxielo. kaj ili ne havis lokon, kien forkuri-nek tien nek cxi tien; kaj la popolo, kiu estis kurinta al la dezerto, turnigxis kontraux la persekutantojn.

Литовский

ajo vyrai, pažvelgę atgal, pamatė degantį miestą. jiems nebuvo kur bėgti, nes izraelitai, bėgę į dykumą, atsisuko prieš persekiotojus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,391,892 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK