Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj ili fierigxis kaj faris abomenindajxon antaux mi, kaj mi forpusxis ilin, kiam mi tion vidis.
И возгордились они, и делали мерзости пред лицемМоим, и, увидев это, Я отверг их.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj salomono sekvis asxtaron, diajxon de la cidonanoj, kaj milkomon, abomenindajxon de la amonidoj.
И стал Соломон служить Астарте, божеству Сидонскому, и Милхому,мерзости Аммонитской.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kiel bando da embuskantoj la anaro de la pastroj pereigas tiujn, kiuj iras al sxehxem; abomenindajxon ili faras.
Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oni faris abomenindajxon kun la edzino de sia proksimulo, oni malpurigis sian bofilinon per malcxastajxo, oni perfortis cxe vi sian fratinon, filinon de sia patro.
Иной делает мерзость с женою ближнего своего, иной оскверняет сноху свою, иной насилует сестру свою, дочь отца своего.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vi apogas vin sur via glavo, vi faras abomenindajxon, vi malpurigas unu la edzinon de la alia; kaj tamen vi volas posedi la landon?
Вы опираетесь на меч ваш, делаете мерзости, оскверняете один жену другого, и хотите владеть землею?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kiam do vi vidos la abomenindajxon de dezerteco, pri kiu estas dirite de la profeto daniel, starantan sur la sankta loko (la leganto komprenu),
Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, - читающий да разумеет, -
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tiuj, kiuj sanktigas kaj purigas sin por la gxardenoj, starante post unu en la mezo, kiuj mangxas viandon de porko kaj abomenindajxon kaj musojn, cxiuj kune estos ekstermitaj, diras la eternulo.
Те, которые освящают и очищают себя в рощах, один за другим, едят свиное мясо и мерзость и мышей, – все погибнут, говорит Господь.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pro tio, ke ili faris abomenindajxon en izrael, adultis kun la edzinoj de siaj proksimuloj, kaj parolis en mia nomo malverajxon, kiun mi ne ordonis al ili. tion mi scias kaj atestas, diras la eternulo.
за то, что они делали гнусное в Израиле: прелюбодействовали с женами ближних своих и именем Моим говорили ложь, чего Я не повелевал им; Язнаю это, и Я свидетель, говорит Господь.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxu ili hontas, ke ili faras abomenindajxon? ili tute ne hontas, ili ecx ne povoscias rugxigxi; tial ili falos inter la falantoj, ili renversigxos, kiam mi vizitos ilin, diras la eternulo.
Стыдятся ли они, делая мерзости? нет, нисколько не стыдятся и не краснеют. За то падут между падшими, и во время посещения Моего будут повержены, говорит Господь.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: