Вы искали: eljxetis (Эсперанто - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Cebuano

Информация

Esperanto

eljxetis

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Себуанский

Информация

Эсперанто

kaj ili kaptis lin, eljxetis lin el la vinberejo, kaj mortigis lin.

Себуанский

ug gidakop nila siya ug giabog sa gowa sa parrasan, ug ilang gipatay siya.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li sendis ankoraux trian, kaj lin ankaux ili vundis kaj eljxetis.

Себуанский

ug iya pang gipaadto ang ikatulo; apan kini siya ilang gisamaran ug giabog ngadto sa gawas.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la trian tagon oni eljxetis per siaj propraj manoj la ekipajxon de la sxipo.

Себуанский

ug sa ikatulo ka adlaw, pinaagi sa ilang kaugalingong mga kamot ilang gipanglabog sa dagat ang mga kasangkapan sa sakayan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

tio min forte cxagrenis, kaj mi eljxetis cxiujn domobjektojn de tobija for el la cxambro.

Себуанский

ug kini nakahatag kanako sa hilabihang kapungot: busa akong gipanalibay sa gawas ang tanang mga butang sa balay ni tobias gikan sa lawak.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj kiam oni lin eljxetis, prenis lin la filino de faraono kaj lin nutris kiel sian filon.

Себуанский

ug sa gikasalibay na siya, gisagop siya sa babayeng anak ni faraon ug gimatoto siya ingon nga iyang kaugalingong anak.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili eljxetis lin el la vinberejo kaj lin mortigis. kion do faros al ili la sinjoro de la vinberejo?

Себуанский

ug ilang gilabog siya ngadto sa gawas sa parrasan ug ilang gipatay. nan, unsa may buhaton kanila sa tag-iya sa parrasan.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la serpento eljxetis el sia busxo, post la virinon, akvon kvazaux riveron, por ke gxi igu sxin forportigxi de la fluo.

Себуанский

ug gikan sa iyang baba, ang sirpinti mibugwak ug tubig nga daw suba nga gipaagpas sa babaye aron ianud siya sa baha niini.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la tero helpis la virinon, kaj la tero malfermis sian busxon, kaj englutis la riveron, kiun la drako eljxetis el sia busxo.

Себуанский

apan ang yuta mitabang sa babaye, ug ang yuta miabli sa iyang baba ug iyang gisuyop ang suba nga gibugwak sa dragon gikan sa iyang baba.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la eternulo eljxetis ilin el ilia lando en kolero kaj en furiozo kaj en granda indigno, kaj li jxetis ilin en landon alian, kiel ni vidas nun.

Себуанский

ug sa kasuko, ug sa kapungot, ug sa dakung kaligutgut, giluka sila ni jehova sa ilang yuta; ug iyang gitambog sila sa lain nga yuta, ingon niining adlawa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj levigxinte, ili eljxetis lin ekster la urbon, kaj kondukis lin gxis la krutajxo de la monteto, sur kiu ilia urbo estis konstruita, por jxeti lin malsupren.

Себуанский

ug sila nanindog ug ilang giabog siya paingon sa gawas sa lungsod ug gitaral ngadto sa kilid sa bungtod diin didto mahitukod ang ilang lungsod, aron ilang ihulog siya sa pangpang.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li diris:eljxetu sxin! kaj ili sxin eljxetis. kaj sxia sango sxprucis sur la muron kaj sur la cxevalojn, kaj oni dispremis sxin per la piedoj.

Себуанский

ug siya miingon: ihulog siya. busa ilang gihulog siya; ug ang uban sa iyang dugo mitulasik sa bungbong, ug sa mga kabayo: ug iyang gitumban siya sa tiil.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li forigis la fremdajn diojn kaj la idolon el la domo de la eternulo, ankaux cxiujn altarojn, kiujn li konstruis sur la monto de la domo de la eternulo kaj en jerusalem; kaj li eljxetis tion eksteren de la urbo.

Себуанский

ug iyang gipanguha ang laing mga dios, ug ang dios-dios gikan sa balay ni jehova, ug ang tanang mga halaran nga iyang gitukod diha sa bukid sa balay ni jehova, ug sa jerusalem, ug gipanalibay kini ngadto sa gawas sa ciudad.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li diris al ili:jxetu la reton cxe la dekstra flanko de la sxipo, kaj vi trovos. ili do gxin eljxetis; kaj pro la multeco de la fisxoj ili ne plu povis gxin treni.

Себуанский

siya miingon kanila, "itaktak ninyo ang pukot dapit sa too sa sakayan, ug aduna kamoy makuha." busa ilang gitaktak kini, ug karon wala na sila makadaug sa pagbutad niini tungod sa kadaghan sa isda.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

kiam asa auxdis tiujn vortojn kaj la profetajxon de la profeto oded, li kuragxigxis, kaj eljxetis la abomenindajxojn el la tuta lando de jehuda kaj de benjamen, kaj el la urboj, kiujn li venkoprenis sur la monto de efraim; kaj li renovigis la altaron de la eternulo, starantan antaux la portiko de la eternulo.

Себуанский

ug sa pagkadungog ni asa niining mga pulonga, ug ang pagpanagna ni obed nga manalagna, siya nagmaisugon, ug gikuha ang mga dulumtanan gikan sa tibook yuta sa juda, ug benjamin ug gikan sa mga ciudad nga iyang nakuha gikan sa kabungtoran sa ephraim; ug iyang gibag-o ang halaran ni jehova, nga diha sa atubangan sa alagianan ni jehova.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,430,789 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK